go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 1478 kişi  22 May 2026 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

hate

hated, hated, hating, hates
f. nefret etmek
i. nefret
  • In fact, I hate anyone that ever had a pony when they were growing up.
    Aslında büyürken midillisi olan herkesten nefret ederim.

  • And now that I have to,
    I hate it.
    ...ama şimdi mecburen oturuyorum ya,
    artık nefret ediyorum.
  • -Those are mine. You hate the way l've decorated, don't you?
    -No, no. As a matter of fact l admire your courage.
    - ls that for me?
    - Yes.Freud said all we need to be happyis work and love.
    -Bunlar benim. Dekore ediş tarzımdan nefret ediyorsun, değil mi?
    -Yo, hayır. aslında cesaretine hayranım.
    -Bu benim için mi?
    -Evet. Freud mutlu olmak için hepimizin ihtiyacı olan şey iş ve sevgidir.
  • - I don't wanna be alone. I fucking hate hospitals and nurses. They're a waste of time. Weakness and wasting.
    - Yalnız olmak istemiyorum. Hastahanelerden ve hemşirelerden nefret ediyorum. Zaman kaybılar. Zayıflık ve zaman israfı.
  • - What about gardenning?
    - It depends on whether it's sunny.
    - I wish I were there. I could help you. Macon, you hate gardening.
    - Ya bahçe?
    - Havanın güneşli olup olmamasına bağlı.
    - Keşke orada olsaydım. Sana yardım edebilirdim. Macon, sen bahçeyle uğraşmaktan nefret edersin.
  • - Now I really have to go. You called me "Lou the Jew.
    - That was a joke.
    - I didn't think it was funny.
    - lt was three years ago. You hate me because you hate black people.
    - Şimdi gerçekten gitmeliyim. Bana 'Yahudi Lou' derdin.
    - O bir şakaydı.
    - Hiç komik bulmadım.
    - Bu üç yıl önceydi. Benden nefret ediyorsun çünkü zencilerden nefret ediyorsun.
  • - Slng! I'm sure we'll get him to lead us to him.
    - Then why hasn't he?
    - Yeah, they hate each other, but they probably hate us more.
    - Sgh! Eminim, bizi ona götürmesinini sağlayabiliriz.
    - O zaman neden yapmadı?
    - Evet, birbirlerinden nefret ediyorlar, ama muhtemelen bizden daha çok nefret ediyorlar.
  • - I really hate a man with an obnoxious dog. I don't hate just the dog, I hate the owner.
    - Sevimsiz köpeği olan adamlardan gerçekten nefret ediyorum. Sadece köpekten nefret etmiyorum. Sahibinden de nefret ediyorum.
  • - You mean, you like it?
    - Like it? I hate it. Did you make that up?
    - No. I heard it all my life. I heard it first from my dad.
    - You're kidding me.
    - No, he's got some terrific sayings.
    - Sevdin mi, yani?
    - Sevmek mi? Nefret ettim. Bunu uydurdun mu sen?
    - Hayır. Bütün hayatım boyunca duydum onu. İlk olarak babamdan duydum.
    - Dalga geçiyorsun.
    - Hayır, çok güzel lafları vardı.
  • I hate you. I hate you, too.
    - Senden nefret ediyorom. - Ben de senden.

  • - So break it. - I hate asking for change.
    - Öyleyse bozdur. - Para bozdurmaktan nefret ederim.

  • - Why don't you charter a boat and sail the high seas?
    - I hate the sea.
    - Neden bir tekne kiralayıp açık denizlerde gezinti yapmıyorsun?
    - Denizden nefret ediyorum.
  • - Why me? You hate me.
    - I needed a Jew. You were the first to come to mind.
    - What do you mean?
    - We're gonna thank him. For the pills.
    - Thank him?
    - What do you call the Jewish prayer for the dead?
    - Neden ben? Sen benden nefret edersin.
    - Bir Musevi lazımdı. Akla ilk gelen sen oldun.
    - Ne demek istiyorsun?
    - Ona teşekkür edeceğiz. Haplar için.
    - Ona teşekkür mü?
    - Ölüler için yapılan Musevi duasına ne diyorsunuz?
  • - I hate the graveyard shift. It fucks my system.
    - All the shit you eat is fucking up your system. I love graveyard. No traffic. Nothing's worse than a 459 crosstown during rush hour.
    - You like graveyard because you have insomnia.
    - I know what puts me to sleep.
    - Mezarlık vardiyesinden nefret ediyorum. Sistemime sıçıyor.
    - O yediğin boklar sistemine sıçıyor. Ben mezarlığı seviyorum. Trafik yok. Hiçbir şey 459 şehirlerarasını kalabalık vakitte geçmekten kötü değildir.
    - Sen mezarlığı seviyorsun çünkü uykusuzluk sorunun var.
    - Beni ne uyutur biliyorum.
  • - Do you have a Kleenex? A handkerchief?
    - Here.
    - I hate it when my eyes get all puffy.
    - Kağıt mendilin var mı? Ya da mendilin?
    - İşte.
    - Gözlerimin şişmesinden nefret ediyorum.
  • - There's nothing wrong with his ribs.. - l know, Felix - That's why l hate this game. We wanted an honest shot.
    - Kaburgalarında bir sorun yok... - Biliyorum Felix. - Bu spordan bu yüzden nefret ediyorum. Biz sadece düzgün bir atış istemiştik.
  • - when the end comes... all that will be left is us.
    - That's why they hate us.
    - And that's why you must stay here. With me.
    - İşin sonu geldiğinde... kalan sadece bizler olacağız.
    - Bu yüzden bizden nefret ediyorlar.
    - Ve bu yüzden burada kalman gerekli. Benimle.
  • - I've told you before you're a nice guy. But I won't love you. You will only make me hate you by doing these senseless things.
    - Hoş bir adam olduğunu daha önce de söyledim. Ama seni sevmeyeceğim. Bu duygusuz şeyleri yaparak sadece senden nefret etmemi sağlayacaksın.
  • - You're covered in chocolate.
    - I hate you.
    - He was kidding around. And you go wash your jeans .
    - You make me sick, all of you!
    - Don't get mad, sweets!
    - Leave me alone! I'm going to bed.
    - Heryerin çikolata oldu.
    - Senden nefret ediyorum.
    - Sadece şaka yapıyordu. Git de kot pantolonunu yıka.
    - Bni sinir ediyorsunuz, hepiniz!
    - sinirlenme, tatlım!
    - Beni rahat bırakın! Ben yatmaya gidiyorum.
  • - Anyway I was thinking I'd come meet you.
    - Really, I thought you hate dirty dancing clubs.
    - Her neyse,ben gelip seninle görüşmeyi düşünüyordum.
    - Gerçekten mi, kirli dans edilen kulüpleri sevmediğini düşünmüştüm.

741 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2026