go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 638 kişi  05 May 2024 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri
Top 5000 » needs

needs

needed, needed, needing, needs
zf. ister istemez
i. ihtiyaçlar
  • All a woman needs is a good bath, clean clothes, and for her hair to be combed. These things she can do herself. I very seldom go to the hairdresser, but when I do, I just marvel.
    Hedy Lamarr
    Bir kadının tek ihtiyacı olan iyi bir banyo, temiz kıyafetler ve saçlarının taranmasıdır. Bunlar kendisinin yapabileceği şeylerdir. Ben çok nadiren kuaföre giderim fakat yaptığımda da hayrete düşerim.
  • I told him not to return it. If he needs it, he should keep it.
    Ben de geri vermemesini, eğer ihtiyacı varsa onda kalabileceğini söyledim.

  • President William Clark has risen to dramatic new levels of popularity.. ...because of his administration's emphasis......on addressing the needs of Earth.As a result, recent hearings|in Earth
    Başkan William Clark Dünyanın ihtiyaçlarını adres göstermekteki yönetiminin vurgusu nedeniyle.. popülerliğini etkili ve daha ileri seviyelere taşımıştır.
  • You should have applied the clay already. You haven't put up the frame yet! It needs reinforcing, but there are no more twigs.
    Balçığı çoktan kullanman gerekiyordu. Çerçeveyi bile daha yerleştirmemişsin. Biraz güçlendirilmeye ihtiyacı var, ama dal kalmadı elimizde.
  • And a golden crown. It's probably King Alfred's. It needs cleaning up a little.
    Altın bir taç. Muhtemelen Kral Alfred' e aittir. Biraz temizlenmeye ihtiyacı var.
  • Excuse me, Lieutenant. This meat needs a shave. What are those thing crawling about on your eyebrows?
    Af edersin, Teğmen. Bu etin yüzülmeye ihtiyacı var. Kaşlarınızda sağa sola sürünen şu nesneler nedir?
  • But it's our feeling that Sally
    needs to see a psychiatrist.
    ...ama Sally'nin bir psikiyatriste gitmesi
    gerektiğini düşünüyoruz.
  • - I don't know why he needs me. He made a mistake and doesn't want to admit it.
    -I'm sure it's not like that.
    -I'm sure.I felt it at once.
    -Bana neden ihtiyacı olduğunu bilmiyorum.
    -Bir hata yaptı ve bunu kabul etmek istemiyor.
    -Eminim öyle değildir.
    -Ben eminim. Hemen hissettim.
  • - You did everything you could.
    - l was supposed to stop the detonation. l didn't. And because of that, four ClA agents were killed.
    - You had no way of knowing Dixon had a second trigger. There was nothing you could do.
    - l could've told him the truth . Dixon needs to know who he's really working for.
    - Sydney. l know. But l can't put his family at risk.
    - Yapabileceğin herşeyi yaptın.
    - Patlamayı durdurmam gerekirdi. Yapmadım. Ve bu yüzden, dört CIA ajanı öldü.
    - Dixon'ın ikinci bir tetiği olduğunu bilmenin bir yolu yoktu. Yapabileceğin hiçbir şey yoktu.
    - Ona gerçeği söyleyebilirdim. Dixon'ın kimin için çalıştığını bilmeye hakkı var.
    - Sydney. Biliyorum. Ama ailesini riske sokamam.
  • - The tailor is going on vacation, then he needs three days for alterations.
    - Too long. We'll get another tailor.
    - Terzi tatile çıkıyor, o zaman kendisinin değişiklikler için üç güne ihtiyacı var.
    - Çok uzun süre. Başka bir terzi buluruz.
  • - He needs to use your bathroom, if it's okay. Your friend needs an ambulance.
    - Hey! Hey! Put your hands where I can see them.
    - Sakıncası yoksa tuvaletinizi kullanması lazım. Arkadaşınızın ambulansa ihtiyacı var.
    - Hey! Hey! Ellerini görebileceğim bir yere koy.
  • - When he comes here, do you ever talk about the accident ? Does he ever mention the past?
    - No.
    - Why not?
    - I try to let him find his own way through. I feel he needs that. Why are you here, Sharon?
    - I want to know how to help him.
    - You are helping him.
    - I don't think so.
    - O buraya geldiğinde, hiç kazadan bahsediyor musun? Hiç geçmişten bahsediyor mu?
    - Hayır.
    - Neden?
    - Kendi yolunu bulmasına çabalıyorum. Buna ihtiyacı olduğunu hissediyorum. Neden buradasın, Sharon?
    - Ona nasıl yardımcı olabileceğimi bilmek istiyorum.
    - Ona yardımcı oluyorsun.
    - Sanmıyorum.
  • - The only traumatic event she needs is a good smack in the jaw.
    - She's my niece. But you're absolutely right.
    - İhtiyacı olan tek travmatik olay, çenesine iyi bir yumruk.
    - O benim yeğenim. ama kesinlikle haklısın.
  • - It's a great place!
    - Think so? It needs work.
    - Yeah, that's true. A hammer and nails and a bit of paint...
    - Harika bir yer.
    - Öyle mi dersin? Biraz işi var.
    - Evet, doğru. Bir çekiç, birkaç çivi ve biraz da boya...
  • - A woman needs space to breathe.
    -Yes, and then she goes elsewhere.
    - Bir kadın nefes alacak yere ihtiyaç duyar.
    - Evet ve sonra başka yere gider.
  • - Hold, please. It's Terry Brogan.
    - Call Schumacher.
    - He needs to talk to you.
    - I don't handle players. Get rid of him.
    - Hello. Mr. Kirsch can't talk, but he suggests you call Mr. Schumacher.
    - Bekleyin lütfen. Arayan Terry Brogan.
    - Schumacher'i ara!
    - Seninle konuşmak istiyor.
    - Oyuncularla baş edemiyorum. Kurtul ondan.
    - Alo, Bay Kirsch şu anda konuşamayacak ama Bay Schumacher'i aramanızı öneriyor.
  • - She needs me.
    - I need you.
    - To help you have a good time.
    - When was the last time we had a good time?
    - Go back to your friends in the bar.
    - Bana ihtiyacı var.
    - Benim sana ihtiyacım var.
    - İyi vakit geçirmene yardımcı olmak için.
    - En son ne zaman iyi vakit geçirdik ki?
    - Bardaki arkadaşlarına geri dön.
  • 'And just as I'd taken the highest tree in the wood,' continued the Pigeon, raising its voice to a shriek, 'and just as I was thinking I should be free of them at last, they must needs come wriggling down from the sky!
  • A creation needs not only subjectivity, but also objectivity.
    Stephen Chow
  • A creator needs only one enthusiast to justify him.
    Man Ray

826 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2024