go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 1601 kişi  02 Mar 2026 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

great

s. önemli, ulu
ünl. harika
ök. büyük
  • - I'll get you a magazine.
    - I saw a great jacket on sale.
    - How much?
    - 690 francs. Is that too much?
    - Sana bir dergi alayım.
    - İndirimde harika bir ceket gördüm.
    - Ne kadar?
    - 690 frank. Çok mu sence?
  • - Oh, what a magnificent room!
    - Oh, yes. My husband was a great collector. He loved beautiful things. Me too. l should have a housekeeper.
    - Oo, Ne şahane bir oda!
    - O evet. Kocam iyi bir koleksiyoncuydu. Güzel şeyleri severdi. Ben de öyle.Bir temizlikçi tutmalıyım.
  • - Oh, the marathon is great, isn't it? - Oh, yes. Particularly if you're not in it.
    - Oh, maraton, mükemmel değil mi? - Evet. Özellikle de yarışmıyorsan.

  • - Ah, it's great to have a lady aboard with clean habits. Sets the man a good example. A man alone, he gets to living like a hog.
    - Oh, iyi huyları olan bir bayanın burada olması harika. Erkeklere iyi örnek olur. Bir erkek tek başına olduğunda bir domuz gibi yaşamaya başlayabiliyor.
  • - What? - Great, you're all set.
    - Ne? - Harika, tamamen hazırsın.

  • - You have two kinds of oranges in California. Valencia, great for juice. The other one... l don't know the name, but it's better for eating.
    - Kaliforniya'da 2 çeşit portakalınız var. Valencia portakal suyu için harika. Diğeri... Adını bilmiyorum ama yemek için daha iyi.
  • - Jerry, this is great cantaloupe. - All right.
    - Jerry, bu harika bir kavun. - Pekala.

  • - People aren't ashamed of it like they used to be. This is a great thing. The truth restored, law restored. That's what President Reagan's done, Harper. He says truth exists and can be spoken proudly.
    - İnsanlar eskiden olduğu gibi bundan utanmıyorlar. Bu harika birşey. Gerçekler iyileşti, kanın iyileşti. Bu Başkan Reagan'ın yaptığı birşey, Harper. Gerçekler vardır ve gurur duyularak anlatılabilir der.
  • - People aren't ashamed of it like they used to be. This is a great thing. The truth restored, law restored. That's what President Reagan's done, Harper. He says truth exists and can be spoken proudly.
    - İnsanlar eskiden olduğu gibi bundan utanmıyorlar. Bu harika birşey. Gerçekler iyileşti, kanın iyileşti. Bu Başkan Reagan'ın yaptığı birşey, Harper. Gerçekler vardır ve gurur duyularak anlatılabilir der.
  • - People aren't ashamed of it like they used to be. This is a great thing. The truth restored, law restored. That's what President Reagan's done, Harper. He says truth exists and can be spoken proudly.
    - İnsanlar eskiden olduğu gibi bundan utanmıyorlar. Bu harika birşey. Gerçekler iyileşti, kanın iyileşti. Bu Başkan Reagan'ın yaptığı birşey, Harper. Gerçekler vardır ve gurur duyularak anlatılabilir der.
  • - People change. Raj has changed too. At school he used to be very quiet. Now he has great sense of humour. When l asked him what he's up to... he said he's a thief.
    - Maybe that wasn't a joke?
    - İnsanlar değişir. Raj da değişti. Okuldayken çok sessizdi. Şimdiyse harika bir mizah anlayışı var. Ona neler yaptığını sorduğumda... hırsız olduğunu söyledi.
    - Belki de bu bir şaka değildi?
  • - I've aIways been a bum.
    - This is a great beginning. He's honest about himseIf.
    - Go on, hug your brother.
    - But...
    - Her zaman bir serseri oldum.
    - Harika bir başlangıç. Kendisiyle ilgili dürüst.
    - Hadi. Sarıl kardeşine.
    - Ama...
  • - It's a great place!
    - Think so? It needs work.
    - Yeah, that's true. A hammer and nails and a bit of paint...
    - Harika bir yer.
    - Öyle mi dersin? Biraz işi var.
    - Evet, doğru. Bir çekiç, birkaç çivi ve biraz da boya...
  • - Stop by the gray hangar. They have First Aid there. Hans will fix you. He's a great doctor. He's removed bullets before.
    - Gri hangarda durun. İlk Yardımları var. Hans seni iyileştirir. Harika bir doktordur. Daha önce kurşun çıkarmıştı.
  • - I think I remember. - Told me you had a great time.
    - Galiba hatırladım. - Harika vakit geçirdiğini söylemiştin.

  • - Yeah. Call me. - All right. Great.
    - Evet. Ara beni. - Pekala. Harika.

  • - Calvin's a great guy but he's a little... you know ... Nutty
    - What's his wife like?
    - You know...housewife. Likes to cook, pregnant.
    - Normal, then?
    - I wouldn't go that far.
    - Calvin harika bir adamdır ama biraz... bilirsin... çatlaktır.
    - Karısı nasıl biriydi?
    - İşte... ev hanımı.Yemek yapmayı seven. Hamile.
    - Normal o zaman?
    - O kadar da normal demezdim.
  • - Where'd you get that?
    - From the great Antarctic pine forest right over the hill.
    - There are no pine forests in Antarctica.
    - This one's a blue spruce.
    - There are no blue spruce in...
    - I chewed this pine tree down with my teeth. Like a beaver. I'm hungry, I haven't eaten in three days.
    - Bunu nereden aldın?
    - Tepenin tam üzerindeki Antarktik çam ormanından.
    - Antarktika'da çam ormanı yoktur.
    - Bu bir mavi ladin.
    - Burada mavi ladin...
    - Bu çam ağacını dişlerimle çiğnedim. Bir kunduz gibi. Çok açım. Üç gündür yemek yemedim.
  • - Where'd you get that?
    - From the great Antarctic pine forest right over the hill .
    - There are no pine forests in Antarctica. This one's a blue spruce.
    - Bunları nereden buldun?
    - Tepenin üzerindeki büyük Antartika çam ormanından.
    - Antartika'da çam ormanı yok. Bınlar mavi Ladin.
  • - ?t's a little corny.
    - ?t's great and you know it.
    - Biraz modası geçmiş bir şey gibi geldi.
    - Bu harika ve sen de biliyorsun.

5,739 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2026