go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 2189 kişi  11 Oca 2026 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

father

f. yaratmak, babası olmak
i. allah, tanrı
i. baba, papaz, peder, yaratıcı
  • It wasn't till my father came home that we realized something was wrong.
    Babam eve gelince kadar bir şeylerin ters gittiğini anladık.

  • My father went to see this bandleader.
    Babam da orkestra şefini görmeye gitmiş.
  • My father brought this telescope and put it next to my bed, so I could see everything out the window.
    Babam bu teleskopu aldı ve onu yatağımın yanına yerleştirdi, bu yüzden pencereden her şeyi görebiliyordum.
  • When I was a child my father passed away and my mother went abroad.
    Babam beni küçükken vefat etmişti ve annem yurtdışına gitmişti.
  • My father taught me many things here.
    He taught me in this room.
    Babam bana burada çok şeyler öğretti.
    Bu odada öğretti.
  • His duty as a father will guide him.
    Baba olarak sorumluluğu ona rehberlik edecek.
  • I'm working for my father now, Kay.
    Artık babamla çalışıyorum, Kay.
  • My father sat very quietly while my mother sucked the life out of him.
    Annem O'nun hayat özünü sömürürken, babam usluca oturuyordu.

  • My parents'. My father came up to see a back specialist.
    Annem ile babamın. Babam sırtını muayene ettirmek için geldi.

  • You don't understand.
    Your father has plans for you.
    Anlamıyorsun.
    Babanın senin için tasarıları var.
  • when Alice said to her husband Josh she would like to buy a new house, her father in law stared at her.
    Alice kocası Josh'a yeni bir ev almak istediğini söylediğinde kayınpederi ona dik dik baktı.
  • for him to spend more time with his father.
    ...zaman geçirmesinin iyi bir fikir olacağını düşündü.

  • ...over either how fast my father was going...
    ...Babamın ne kadar hızlı gittiği ya da ...

  • But she's been different
    ever since my father died.
    ...babam öldüğünden beri Sally eskisi
    gibi değildi.
  • - What I do is to raise a kid that you and your father bring home. And that makes me a nanny of your heir.
    - Good for you.You'll get somebody to do your memorial service.
    -Yaptığım şey senin ve babanın eve getirdiği bir çocuğu büyütmek.Ve bu beni,senin çocuğunun bakıcısı yapar.
    -Adına sevindim.Cenazeni düzenleeycek birilerin olacak.
  • - There is little time, come with me.
    - No, I promised her father I would never enter her life again.
    -Az zaman var,benimle gel
    -Hayır babasına onun hayatına tekrar asla girmeyeceğime söz verdim.
  • - I just read that. That's terrific. - Her father wrote that.
    - Şunu daha yeni okudum. İnanılmazdı. - Babası yazdı.

  • - Sonny a good father to Julian
    - Oh, yes. They make terrific pair. They went together like lamb and tuna fish.
    - Lamb and tuna fish?
    - Spaghetti and meatball? You more comfortable with that analogy?
    - Yes.
    - Sonny, Julian'a iyi babalık ediyor.
    - Oh, evet. Muhteşem bir çiftler. Kuzu ve tuna balığı gibi uyumlular.
    - Kuzu ve tuna balığı mı?
    - Köfte ve makarna gibi? Bu benzetmeyle daha mı rahatsın?
    - Evet.
  • - You're the world's best husband. And, given the chance, a perfectly good father too.
    - Do you really think so? Why?
    - Sen dünyanın en iyi kocasısın. Ve bir şans verildiğinde, kesinlikle iyi bir bbasın da.
    - Gerçekten böyle mi düşünüyorsun? Niye?
  • - Father Adamsky! Father. I'm worried ...I'm woried about Sonny.
    - Afraid of him?
    - I don't know why, but .. I think he wants to kill us.

    - Peder Adamsky! Peder, Endişeliyim... Sonny ile ilgili endişeliyim.
    - Ondan korkuyor musun?
    - Neden bilmiyorum ama... Sanırım bizi öldürmek istiyor.

996 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2026