En çok kullanılan kelimeler
En çok kullanılan fiiller
Boşluk doldurma (kelimeler)
Boşluk doldurma (fiiller)
Kelime tamamlama
Fiil tamamlama
Kelime Eşleştirme
Fiil Eşleştirme
Kelime Telaffuzları
Fiil Telaffuzları
Fiil çekim testleri
|
Top 5000 » i'mI am kısaltması They make a face. It's like I'm asking them to donate a kidney. Suratlarını asıyorlar. Sanki böbrek bağışlamalarını istedim.
   Stone, you're wasting your time and mine. I'm not gonna give you an extension.
Stone kendinin ve benim zamanımı boşa harcıyorsun. Sana zam vermeyeceğim.
What I'm tryin' to say is, Söylemeye çalıştığım şey... Well, I'm happy to report Söylemekten gurur duyuyorum... What I'm saying this is a wonderful situation. The coming together of two families from different backgrounds. Söylediğim şu ki, bu harika bir durum. Farklı geçmişlerden gelen iki ailenin bir araya gelmesi.29.08.2009 neslitukenmis ! I'm unbelievable at spelling last names. Soyadları kodlamada inanılmazımdır.
  I'm unbelievable at spelling last names. Soyadları kodlamada inanılmazımdır.
  I'm kind of relieved to find
out I'm not the problem. Sorunun ben olmadığımı öğrendiğim
için rahatladım gibi. I'm sure it'll be fine. He's not the kind of guy who'll overstay his welcome. Sorun olmayacağından eminim. Çok uzun kalacak bir adam değil.
   It's okay. I'm almost a doctor. Sorun değil. Doktor sayılırım. That's okay. I'm rich now. Sorun değil. Artık zenginim.
 Well, I'm glad we're
finally going out, Ellen. Sonunda çıktığımıza o
kadar memnunum ki Ellen. Then I'm gonna say, " Remember this shirt, baby? Well, now... Sonra şöyle diyeceğim, " Bu gömleği hatıladın mı, bebek? İşte, şimdi...
  Sonny, I'm at the hospital.
I got here late, there's nobody here. Sonny, ben hastahanedeyim.
Geciktim. Burada kimse yok. For the last time, I am not
dying and I'm not sick. Son kez söylüyorum, ölmüyorum
ve hasta değilim. Well, I'm gonna let you
get back to the hotel Sizi otelinize geri bırakayım... I'll tell you, if I ever get out of here I'm gonna change my life Size söylüyorum, e?er buradan ç?karsam hayatimi degistirecegim.
  You know I'm gonna need
to take your gun. Silahını almam gerekiyor.
8,119 c?mle
|