go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 755 kişi  07 May 2024 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri
Top 5000 » haven't

haven't

  • But most of it is in code, code we haven't been able to break.
    Ama çoğu bizim kıramadığımız kodlar kodlanmış.
  • I haven't worked since 1934. How do you think I am?
    1934den beri çalışmadım. Sence nasılım?

  • To see how much of their money
    we haven't spent yet.
    ...harcanmamış para kalmış
    onu bilmek.
  • -We need weapons.
    -The promised weapons haven't arrived! The factory's head cancelled the delivery!
    -Silaha ihtiyacımız var.
    -Söz verilen silahlar gelmedi! Fabrika müdürü dağıtımı durdurdu!
  • -Kawada and Noriko haven't been on the lists. Who died ?I missed three reports.
    -Five altogether.
    -Kawada and Noriko listede yoktu. Kim öldü? Son üç raporu kaçırdım.
    -Hepsi beş kişi.
  • -Let me go Master, you seem tire this afternoon.
    -You know that you needn't sleep with me.When you haven't wanted to,I've understood.
    -Gitmeme izin verin, efendim, Bugün öğleden sonra çok yorgun görünüyorsunuz.
    -Benimle uyumak zorunda olmadığını biliyorsun. İstemediğin zaman anladım.
  • -It was "fun". I had a "fun" time. I haven't ordered silverware in 6 months.
    -.Your customers eat with their toes?
    -Eğlenceliydi. Eğlenceli bir zaman geçirdim.6 aydır gümüş çatal bıçak takımı sipariş etmedim.
    -Müşterilerin ayaklarıyla mı yiyor yemeklerini?
  • - He wants to live.
    - Yes! I'm 30 years old, for God's sake. I haven't done anything yet. I wanna be healthy again.
    - Yaşamak istiyor.
    - Evet! Tanrı aşkına daha 30 yaşındayım. Henüz hiçbir şey yapmadım. Tekrar sağlıklı olmak istiyorum.
  • - Haven't I seen you somewhere before?
    - Well, Mrs. Humphrey probably in your garden. I've been pruning your trees for the last three years.
    - Seni daha önce bir yerlerde gördüm mü?
    - Muhtemelen bahçenizde. Ben üç yıldır sizin ağaçlarınızı buduyorum.
  • - I haven't got to know you very well, but i cant tell from our brief conversation, that you are a very thoughtful young man. Everybody els could be terrific people. In conclusion, I just want to say on this special day, on this very special day, that I am very pleased that you are here !
    - Seni çok iyi tanıyamadım, ama kısa konuşmamızdan yola çıkarak senin düşünceli genç bir adam olduğunu söyleyebilirim. Diğer herkes muhteşem insan olabilir. Sonuç olarak, Bu özel günde, bu çok özel günde... burada olduğuna çok sevindiğimi söylemek istiyorum.
  • - I guess it's because of the war.
    - Moreover we haven't put it behind us yet.
    - When people fall into the harbour with their clothes on.
    - That's funny?
    - No, that's not funny.
    - Sanırım savaştan dolayı.
    - Üstelik savaşı henüz arkamızda da bırakmadık.
    - İnsanlar kıyafetleriyle limana düştükleri zaman...
    - Komik mi geldi?
    - Hayır, hiç komik değil.
  • - It's already one and a half. You still haven't eaten
    - Oh, is it this late?
    - Have something first. lf l didn't come back from Los Angeles, you'll be starved till the morning.
    - Saat bir buçuk oldu. Hala yemek yememişsin.
    - Oh, o kadar geç oldu mu?
    - Önce birşeyler ye. Eğer Los Angeles'tan dönmmiş olsaydım, sabaha dek açlıktan ölecektin.
  • - I have a tape where he's threatened with death. By the baron.
    - I wouldn't want it to get lost.
    - It's well hidden.
    - If I understand it correctly, Ledda's testimony is the only thing we've got. Not a lot to arrest the baron on, don't you think?
    - There is more proof.
    - And why haven't we seen that yet?
    - Ölümle tehdit edildiği bir teyp var elimde. Baron tarafından.
    - Kaybolmasını istemem.
    - Çok iyi gizlendi.
    - Eğer doğru anladıysam, Ledda'nın ifadesi elimizdeki tek şey. Baronu tutuklamak için yeterli değil, sence de öyle değil mi?
    - Daha fazla kanıt da var.
    - Peki niye henüz förmedik onu?
  • - They haven't caught him.
    - Nope. They haven't. To me they should hang him.
    - Onu yakalamadılar henüz.
    - Hayır. Yakalamdılar. Bence onu asmalılar.
  • - They haven't done anything wrong.
    - Answer me.
    - Onlar yanlış bir şey yapmadılar.
    - Cevap verin.
  • -What are you thinking of?
    - l've come to the village for the first time. l wish to stay here forever.
    -You haven't seen anything yet
    - Ne düşünüyorsun?
    -Hayatımda ilk kez bir köye geldim ve sonsuza dek burada kalmak istiyorum.
    -Daha bir şey görmedin.
  • - Michael, you haven't heard me.
    - Kay, what do you want from me?
    - Michael, beni duymamışsın.
    - Kay, benden ne istiyorsun?
  • - I don't feel so good.
    - And you've lost a lot of weight. That suits you. You were heavy back then.
    - I haven't been that heavy since 1960.
    - We were all heavier back then before.
    - Kendimi iyi hissetmiyorum.
    - Ve çok kilo kaybettin. Sana yakıştı. Çok ağırdın o zamanlar.
    - 1960 dan beri o kadar ağır olmamıştım.
    - O zamanlar hepimiz daha ağırdık.
  • - Is it allowed?
    - Of course, sex is healthy. Do you have a girlfriend?
    - I haven't had one for a while.
    - What do you do in the evenings?
    - Watch television.
    - İzin var mı?
    - Elbette, seks sağlıklı birşeydir.Kız arkadaşın var mı?
    - Bir süredir yok.
    - Akşamları ne yapıyorsun?
    - Televizyon izliyorum.
  • - I haven't been sleeping well.
    - Me, neither.
    - İyi uyuyamıyorum.
    - Ben de öyle.

801 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2024