go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 860 kişi  19 Kas 2025 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

deserve

deserved, deserved, deserving, deserves
f. hak etmek, layık olmak
  • Okay, I deserve that.
    Tamam, bunu hak ettim.

  • You.. ...are a goddess.. ...Patricia. You wind me up inside. But you deserve much better in your life.You deserve......me.
    Sen..... bir tanrıçasın....Patricia. Sen beni ta içimden sarstın. Fakat hayatında çok daha iyisini hakediyorsun. Sen...... beni hakediyorsun.
  • You, yourself, as much as anybody in the entire universe, deserve your love and affection.
    Sen, kendin, tüm evrendeki diğer herkes kadar sevgini ve şefkatini hak ediyorsun.
  • You are a goddess Patricia. You wind me up inside. But you deserve much better in your life.You deserve me.
    Sen bir tanrıçasın Patricia. Beni büyülüyorsun. Ama hayatında daha iyisini hakediyorsun. Beni hakediyorsun.
  • He was never good enough. Anybody who would just dump you like that and walk away. He doesn't deserve a second chance.
    O hiçbir zaman sana layık değildi. Seni öylece terkedip gidecek herkes sana layık değildir.O ikinci bir şansı haketmiyor.
  • Why do you come to me?
    Why do I deserve this generosity?
    Neden bana geldin?
    Bu cömertliği neye borçluyum?
  • For what sacred deed did God give you your talent? For what did you deserve it?
    Hangi kutsal eylem için Tanrı sana hünerini bahşetti? Ne için onu hak ettin?
  • So what, you're saying Toucheyes
    eyes doesn't deserve to exist?
    Gözüne dokunanların var olmaması
    gerektiğini mi söylüyorsun.
  • I did come to get my job back. I didn't deserve what I got. I played some good ball.
    Buraya işimi geri almaya geldim. Sahip olduklarımı hak ederek kazandım. İyi top oynadım.
  • You deserve it.
    Bunu hak ettin.
  • After your effort today,you deserve it.
    Bugünkü çabalarından sonra, bunu hak ediyorsun.
  • I haven't spoken to her for a year, but we established a protocol for making contact. I'll try and reach her. For now, you deserve to get on with your life.
    Bir yıldır kendisi ile konuşmadım, ama temas kurma amacıyla bir protokol belirledik. Gayret edip ona ulaşacağım. Şimdilik karınla işine gücüne bakmayı hak ettin.
  • You deserve a medal.
    Bir madalya hak ettin.

  • I deserve to be beaten.
    Ben yenilmeyi hak ediyorum.
  • -Got coffee?
    -You think you deserve coffee?
    -What about food?
    -You definitely don't deserve food.
    -Kahve alabilir miyim?
    -Kahve içmeyi hakettiğini mi düşünüyorsun?
    - Yemek olur mu?
    - Yemeği kesinlikle haketmiyorsun.
  • - What sacred deed did God give you your talent?For what did you deserve it?
    - Lord, I don't want to say this.
    - Yaptığın hangi iyilik için Tanrı sana bu yeteneğini verdi? Ne yaptın da bunu hakettin?
    - Efendim, bunu konuşmak istemiyorum.
  • - Then why should I go to your place... ?
    - I don't know. I would really rather not have to spend tonight alone.
    - I'm a pretty terrible person, Louis. No, I really, really am. I don't think I deserve being loved.
    - There, you see, we already have a lot in common.
    - Peki o zaman neden senin evine gitmeliyim?
    - Bilmiyorum. Bu geceyi gerçekten de yalnız geçirmek istemiyorum.
    - Ben oldukça kötü bir kişiyim, Louis. Hayır. Gerçekten... gerçekten öyleyim. Sevilmeyi hakettiğimi sanmıyorum.
    - Gördüğün gibi, birçok ortak noktamız var.
  • - Then why on earth should I go to your place... ?
    - I don't know. I would really rather not have to spend tonight alone.
    - I'm a pretty terrible person, Louis. No, I really, really am. I don't think I deserve being loved.
    - There, you see, we already have a lot in common.
    - Peki o zaman neden senin evine gitmeliyim?
    - Bilmiyorum. Bu geceyi gerçekten de yalnız geçirmek istemiyorum.
    - Ben oldukça korkunç biriyim, Louis. Hayır. Gerçekten... gerçekten öyleyim. Sevilmeyi hakettiğimi sanmıyorum.
    - Gördüğün gibi, birçok ortak noktamız var.
  • - Paulus and his staff joined the Russians. They're getting closer and closer under German leadership.
    - They all deserve an injection.
    - Paulus ve adamları Ruslara katıldılar. Alman liderliğinde gittikçe yaklaşıyorlar.
    - Bir püskürtmeyi hakkediyor hepsi.
  • - They are all good cops. Believe me.
    - What about the one who beat you up?
    - He's the best among them all. He failed to get a promotion because of me. I deserve to be beaten.
    - Hepsi iyi polistir. İnan bana.
    - Peki ya ağzını gözünü dağıtan?
    - Onların içinde en iyisidir. Benim yüzümden terfi alamadı. Ben dayağı hak etmiştim.

191 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2025