En çok kullanılan kelimeler
En çok kullanılan fiiller
Boşluk doldurma (kelimeler)
Boşluk doldurma (fiiller)
Kelime tamamlama
Fiil tamamlama
Kelime Eşleştirme
Fiil Eşleştirme
Kelime Telaffuzları
Fiil Telaffuzları
Fiil çekim testleri
|
f. yenmek
i. en kötüsü
s. en kötü - 62 people are dead in what officials are calling the worst act of terrorism in Mexico City in a decade.
Yetkililere göre Mexico şehirde yapılan on yılın içindeki en kötü terörist olayda 62 kişi öldü. - Writing is turning one's worst moments into money.
J. P. Donleavy Yazma işi, birinin en kötü anlarını paraya çevirmektir. 18.06.2010 onr - ?eviren: derya !- Now l'm in the worst position of all.
Şu anda olabilecek en kötü durumdayım.
- You're her friend She's fainted.l had the worst nightmare
Sen onun arkadaşısın. Bayıldı ve ben de hayatımın en kötü kabusunu yaşadım. - I wanna tell you, that meal was the worst.
Sana söyleyeyim, yemek çok kötüydü.
- That woman was unequivocally the worst date of my life.
O kadın çok açık bir şekilde hayatımın en kötü buluşmasıydı.
- Well, then this wasn't even
your worst date this month. O halde bu ay geçirdiğin en
kötü randevu bu değilmiş. - I'm the worst person to ask about how to get noticed. It took me 25 years.
Dirk Benedict
Nasıl dikkatli olunacağı hakkında soru soracak en kötü kişiyim,25 yılımı aldı. 12.06.2010 karani - ?eviren: Duran !- Marvellous Mr Bean is the worst employee in the gallery's history.
Muhteşem Mr.Bean galeri tarihindeki en kötü çalışan olmuştur. - Unemployment and concealed-employment are perhaps the worst problems in Turkey.
İşsizlik ve gizli işsizlik belkide Türkiye nin en ciddi sorunudur. - No,I didn't. Why do you always believe the worst of me?
Hayır, yapmadım. Hakkımda neden hep kötü düşünüyorsun?
- No, the worst thing that could happen is she falls in love with you, you get married.
Hayır, olabilecek en kötü şey, sana aşık olması, evlenmeniz.
- It was the single worst moment of my life.
Hayatımdaki en kötü dakikaydı.
- What I did to Graham Spaulding
was the worst thing that you could do. Graham Spaulding'e yaptığım şey,
ona yapabileceğiniz en kötü şeydi.
- What's the worst he can do? So you burn a house down.
En kötü ihtimal ne yapabilir ki? Bir ev yandı sonuçta.
- - So I'd say Laura was
the worst roommate. En kötü ev arkadaşım Laura'ydı. - Not the worst thing
in the world, right? Dünyadaki en kötü
dizi değil, öyle değil mi? - You're the third group this morning. You're the worst imitation, yet. When I see you kids, I feel my head steaming.
Bu sabahki üçüncü gurup sizsiniz. Gördüğüm en kötü taklitsiniz ve kafamı şişirdiniz. - This might have been
the worst date of my life. Bu hayatımda geçirdiğim
en kötü randevu olabilir. - I know, and the worst part
is that after the song aired, Biliyorum ve en kötü tarafı da
şarkı yayınlandıktan sonra...
532 c?mle
|