En çok kullanılan kelimeler
En çok kullanılan fiiller
Boşluk doldurma (kelimeler)
Boşluk doldurma (fiiller)
Kelime tamamlama
Fiil tamamlama
Kelime Eşleştirme
Fiil Eşleştirme
Kelime Telaffuzları
Fiil Telaffuzları
Fiil çekim testleri
|
 f. yenmek
i. en kötüsü
s. en kötü 62 people are dead in what officials are calling the worst act of terrorism in Mexico City in a decade. Yetkililere göre Mexico şehirde yapılan on yılın içindeki en kötü terörist olayda 62 kişi öldü. Writing is turning one's worst moments into money.
J. P. Donleavy Yazma işi, birinin en kötü anlarını paraya çevirmektir.18.06.2010 onr - ?eviren: derya ! Now l'm in the worst position of all. Şu anda olabilecek en kötü durumdayım.
  You're her friend She's fainted.l had the worst nightmare Sen onun arkadaşısın. Bayıldı ve ben de hayatımın en kötü kabusunu yaşadım. I wanna tell you, that meal was the worst. Sana söyleyeyim, yemek çok kötüydü.
  That woman was unequivocally the worst date of my life. O kadın çok açık bir şekilde hayatımın en kötü buluşmasıydı.
  Well, then this wasn't even
your worst date this month. O halde bu ay geçirdiğin en
kötü randevu bu değilmiş. I'm the worst person to ask about how to get noticed. It took me 25 years.
Dirk Benedict
Nasıl dikkatli olunacağı hakkında soru soracak en kötü kişiyim,25 yılımı aldı.12.06.2010 karani - ?eviren: Duran ! Marvellous Mr Bean is the worst employee in the gallery's history. Muhteşem Mr.Bean galeri tarihindeki en kötü çalışan olmuştur. Unemployment and concealed-employment are perhaps the worst problems in Turkey. İşsizlik ve gizli işsizlik belkide Türkiye nin en ciddi sorunudur. No,I didn't. Why do you always believe the worst of me? Hayır, yapmadım. Hakkımda neden hep kötü düşünüyorsun?
 No, the worst thing that could happen is she falls in love with you, you get married. Hayır, olabilecek en kötü şey, sana aşık olması, evlenmeniz.
   It was the single worst moment of my life. Hayatımdaki en kötü dakikaydı.
  What I did to Graham Spaulding
was the worst thing that you could do. Graham Spaulding'e yaptığım şey,
ona yapabileceğiniz en kötü şeydi.
   What's the worst he can do? So you burn a house down. En kötü ihtimal ne yapabilir ki? Bir ev yandı sonuçta.
  - So I'd say Laura was
the worst roommate. En kötü ev arkadaşım Laura'ydı. Not the worst thing
in the world, right? Dünyadaki en kötü
dizi değil, öyle değil mi? You're the third group this morning. You're the worst imitation, yet. When I see you kids, I feel my head steaming. Bu sabahki üçüncü gurup sizsiniz. Gördüğüm en kötü taklitsiniz ve kafamı şişirdiniz. This might have been
the worst date of my life. Bu hayatımda geçirdiğim
en kötü randevu olabilir. I know, and the worst part
is that after the song aired, Biliyorum ve en kötü tarafı da
şarkı yayınlandıktan sonra...
532 c?mle
|