go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 1038 kişi  01 Haz 2024 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

damn

f. belâ okumak, lanetlemek, lanet etmek; reddetmek, kesinlikle kabul etmemek; eleştirmek; suçu yüklemek; mahvetmek
i. lanet, beddua; değersiz şey
s. lânet, iğrenç, çok fazla, son derece
  • Damn shame too.
    Yazıklar olsun.

  • Of course she's not
    gonna say a damn thing.
    Tabii ki tek kelime etmez.
  • You'd make a damn fine editor.
    Son derece iyi bir editör olurdun.
  • I'm so damn proud of you.
    Seninle acayip gurur duyuyorum.
  • None of your damn business,
    that's where.
    Seni hiç ilgilendirmez,
    işte oradan buldum.
  • Well I have a microphone and you don't so you will listen to every damn word I have to say!
    Adam Sandler
    Pekala,benim bir mikrofonum var ama sizin yok,bu yüzden söylemek zorunda olduğum kahrolası her kelimeyi dinleyeceksiniz.
  • Damn the money. I just wanna get
    some of those kids out of there.
    Para umurumda değil. Çocuklardan birini
    kurtarmaya çalışıyordum
  • What? Every time I shut my eyes, I see that damn gun. I hear that pop. I feel a bullet slamming into my chest.
    Ne? Gözlerimi her kapadığımda, şu lanet silahı görüyorum. Şu patlama sesini duyuyorum. Göğsüme saplanan mermiyi hissediyorum.
  • Damn it.
    Lanet olsun.
  • I didn't know a damn thing about style.
    Michael Bergin
    Lanet olası, üslup hakkında bir şey bilmiyordum.
  • - It's no use running, we got you out of church. We'll get you out of any damn hole on this planet.
    Koşmaya gerek yok,seni kiliseden kovduk.Seni bu gezendeki her lanet delikten atacağız.
  • You know what I'm telling myself; Take Wise's money. Take a damn vacation! I'll find a rich girl for laying in the sun.
    Kendime ne diyorum biliyor musun. Wise’ın parasını al. Lanet bir tatile çık. Zengin bir kız bulup güneşin altında yatacağım.
  • Well the last session, I attended, wasn't very impressive.I don't want to talk about it.It was your idea, damn it!
    Katıldığım son oturum pek de etkili değildi. Bunun hakkında konuşmak istemiyorum. Senin fikrindi zaten,kahretsin!
  • I'm a partner, damn it. I have
    the same status here as you.
    Kahretsin, ben de ortağım.
    Seninle aynı konumdayım.
  • Damn it, Alan. What did you do now?
    Kahretsin Alan! Bu sefer ne yaptın?

  • They keep you in here a year. They don't give a damn.
    İnsanı burada bir yıl bekletirler . Kimsenin umrunda değil.

  • I'm damn sure he knew Helen Lee. Why His face twitched...when I mentioned her name
    Helen Lee'yi bildiğinden adım gibi eminim. Adını andığımda neden yüzü ekşisin ki.
  • You're damn lucky to be alive, kiddo. You could be floating out there forever.
    Hayatta olduğun için çok şanslısın, evlat. Oralarda bir yerlerde ebediyen boşlukta süzülüyor olabilirdin.
  • I'm going to the hospital to get every damn medical test known to man.
    Hastaneye gidip, bilinen bütün lanet tahlilleri yaptıracağım.

  • Box the damn guy, come on. Get out of that corner!
    Hadi ama, yumruk at şu lanet adama. Çık o köşeden!

191 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2024