go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 1381 kişi  14 Haz 2025 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

only

s. tek
zf. sadece
bğ. yalnız
  • We should concentrate our work not only to a separated housing problem but housing involved in our daily work and all the other functions of the city.
    Alvar Aalto
  • We should concentrate our work not only to a separated housing problem but housing involved in our daily work and all the other functions of the city.
    Alvar Aalto
  • We should invade their countries, kill their leaders and convert them to Christianity. We weren't punctilious about locating and punishing only Hitler and his top officers. We carpet-bombed German cities; we killed civilians. That's war. And this is war.
    Ann Coulter
  • We should not be so taken up in the search for truth, as to neglect the needful duties of active life; for it is only action that gives a true value and commendation to virtue.
    Marcus Tullius Cicero
  • We should not fret for what is past, nor should we be anxious about the future; men of discernment deal only with the present moment.
    Chanakya
  • We should not permit prayer to be taken out of the schools; that's the only way most of us got through.
    Sam Levenson
  • We should not pretend to understand the world only by the intellect. The judgement of the intellect is only part of the truth.
    Carl Jung
  • We should remember the campaign advertising will be only a smaller portion of the President's total exposure.
    Robert Teeter
  • We simply attempt to be fearful when others are greedy and to be greedy only when others are fearful.
    Warren Buffett
  • We Spaniards know a sickness of the heart that only gold can cure.
    Hernando Cortez
  • We speculate as to what is in store for us. But we not only undergo events, we in part cause them or at least influence their course. We have not only to study them but to act.
    Emily Greene Balch
  • We speculate as to what is in store for us. But we not only undergo events, we in part cause them or at least influence their course. We have not only to study them but to act.
    Emily Greene Balch
  • We stand ready to work together, where possible, in helping rebuild not only homes and businesses, but most importantly, lives of those who so desperately need our help.
    Marc Morial
  • We started filming in 1993 which was only four years after the fall of communism. The difference in Budapest over the last five years has been remarkable.
    Derek Jacobi
  • We started the AIDS virus. We are only able to maintain our level of living by making sure that Third World people live in grinding poverty.
    Jeremiah Wright
  • We swallow greedily any lie that flatters us, but we sip only little by little at a truth we find bitter.
    Denis Diderot
  • We talk about theatre museums filled with old costumes and things. What we also need is a theatre museum of the old routines on videotape. We are only the custodians of those techniques, and they should be preserved.
    Jim Dale
  • We teachers can only help the work going on, as servants wait upon a master.
    Maria Montessori
  • We tell them that we believe it will be beautiful because that is our specialty, we only create joy and beauty. We have never done a sad work. Through the drawings, we hope a majority will be able to visualize it.
    Christo
  • We tend to think of meditation in only one way. But life itself is a meditation.
    Raul Julia

9,681 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2025