go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 2772 kişi  27 Şub 2026 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

between

zf. ortasında, arasına
ed. arasında
  • A society that thinks the choice between ways of living is just a choice between equally eligible "lifestyles" turns universities into academic cafeterias offering junk food for the mind.
    George Will
  • He had found a wonderful spot, a sort of natural hollow in a rock, with an entrance like a doorway between two boulders.
  • I feel as though we're living in a time where there is very little distinction paid between the personal and the professional.
    Wentworth Miller
  • My visit to the United States has also given me the opportunity to emphasize the objective of establishing close and intensive links between the Turkish and American peoples, scholars and businessmen.
    Recep Tayyip Erdogan
  • It's strange that the newspapers don't see a connection between their false revelations about my private life and my need for seclusion and security.
    Agnetha Faltskog
  • There is a real connection between Philosopy and fiction.
    Ken Follet
  • And if we are honest we have to make a distinction between a democratic Israel that wants to live in peace and the terrorists who want Israel wiped out. The Israelis were told to give up land for peace; they gave up the land, but got no peace.
    J. D. Hayworth
  • There is no more sacred contract than the bond of marriage. And no more spiritual union than that between a man and a woman.

    Evlilik sözleşmesinden daha kutsal bir anlaşma yoktur. Ayrıca bir erkek ve kadın arasındakinden daha manevi bir birleşme yoktur
  • -Now, speaking as a bartender what's the distinction between the two?
    - I don't understand.

    - Şimdi, bir barmen olarak söylersen ikisi arasındaki fark nedir?
    - Anlamıyorum.

2,569 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2026