go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 1357 kişi  03 May 2024 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

lot

f. bölüştürmek
i. hisse, çok
  • But I used to be a man
    with a lot of friends.
    Bense, bir sürü arkadaşı olan bir adamdım.
  • Listen to me, friends: a lot of us aren't guilty of anything It's just unfair to put a prize on our heads.
    Beni dinleyin arkadaşlar: Çoğumuz hiç bir nedenle suçlu değiliz. Başımıza ödül konması haksızlık.
  • I think you're confusing
    a lot of things at once right now.
    Bence şu anda her şeyi birbirine
    karıştırıyorsun.
  • I'm... I'm just dealing
    with a lot right now.
    Ben... Şu anda zor bir şeyle
    başa çıkmaya çalışıyorum.
  • I use it constantly on the subway. I dance a lot there.
    Ben metrodayken onu hep kullanıyorum.Orada çok dans ederim.
  • I was always a great bundle of energy. As a child, instead of walking, I would run. And so running, which is a pain to a lot of people, was always a pleasure to me because it was so easy.
    Roger Bannister
    Ben her zaman enerji yüklüydüm. Bir çocukken, yürümek yerine koşardım. Ve bu nedenle pek çok kişi için ıstırap olan koşmak benim için her zaman bir zevkti çünkü çok kolaydı.
  • I was just thinking, you know, we're a lot alike in some ways.We're both perfectionists.
    Bazı bakımlardan birbirimize çok benzediğimizi düşünüyordum. İkimizde mükemmeliyetçiyiz.
  • I just think they're really insecure about themselves sometimes. I know all the girls, but we all work a lot and don't have time to hang out together. They're all really nice; I've never had a problem with any model.
    Adriana Lima
    Bazen kendilerine hiç güvenmediklerini düşünüyorum. Bütün kızları biliyorum, çok fazla çalışıyoruz, dışarda beraber takılacak zamanlarımız olmadı ama hepsi çok iyi; hiçbiriyle tek bir problem bile yaşamadım.
  • There'll be a lot of other
    people's clients there.
    Başkalarının epeyce müşterisi
    olacak orada.
  • You've really given me
    a lot to think about.
    Bana düşünmem için bir çok şey verdin.
  • Your dad watches a lot of golf, too.
    Baban da çok fazla golf izliyor.
  • A little learning is a dangerous thing, but a lot of ignorance is just as bad.
    Bob Edwards
    Az öğrenme tehlikeli bir şeydir fakat çokça cehalet de o kadar kötüdür.
  • But l've got to earn a lot of money quickly.
    Ancak süratle çok para kazanmam gerekiyor.
  • -I found out I have been a lot more careful.
    - You think I would harm a patient?
    - No, I don't. But the administration has left it up to Kerry.
    -Çok daha fazla dikkatli olduğumu fark ettim.
    -Bir hastaya zarar vereceğimi düşündün?
    - Hayır. Ama idare onu Kerry'ye bırakmış.
  • -There's such a lot of tension and you're enjoying a beer.
    -Relax, bro. All the arrangements have been madeThe plane's ready too.Take it easy.
    -Böyle çok fazla gerginlik var ve sen biranın tadını çıkarıyorsun.
    -Gevşe kardeşim. Tüm düzenlemeler yapıldı. Planda hazır. Bak dalgana.
  • - Any colds recently?
    - No.
    - You used to have a lot of colds.
    - Yes, but then they invented paper handkerchiefs...and that sort of took the fun out of it.
    - Would you open your mouth, please? Wide.
    - Son zamanlarda grip oldun mu?
    - Hayır.
    - Eskiden çok olurdun.
    - Evet. ama sonra şu kağıt mendilleri icat ettiler... ve işin eğlencesi kaçtı.
    - Ağzını açar mısın lütfen? Genişçe.
  • - Are you all right?
    - Oh, lot of gas pressure in here, man! Get me out!
    - Siz iyi misiniz?
    - Burada çok fazla gaz basıncı var. Beni çıkartın!
  • - You're just under a lot of stress.
    - You're a nurse. Give me something. I don't know what to do anymore. Last week at work, I screwed up the Xerox machine permanently.. . and then I tripped on the subway steps. I fell and my glasses broke. And I cut my forehead. Here, see?
    - Sadece çok fazla stres altındasın.
    - Sen hemşiresin. Birşeyler ver bana. Daha fazla ne yapabilirim bilmiyorum. Geçen hafta işyerinde devamlı olarak fotokopi makinesini bozdum... ve sonra metronun merdivenlerine takıldım.. düştüm ve gözlüğüm kııldı. Ve alnımı kestim. İşte, gördün mü?
  • - I woke in the morning with this tune in my head. I thought "I don't know this tune or do I?"
    - An old jazz tune or something?
    - My dad knew a lot of old jazz, maybe I remembered it from somewhere.
    - Sabah kafamın içinde bu melodi ile uyandım. 'Bu melodiyi bilmiyorum yoksa biliyor muyum?' diye düşündüm.
    - Eski bir caz melodisi falan mı?
    - Babam çok fazla eski caz bilirdi, belki onu bir yerlerden hatırlamışımdır.
  • -The destruction of the Narn base in Quadrant 37 is drawing quite a lot of attention.
    -Yes, that was the intent.
    - Quadrant 37'deki Narn Üssü'nün yıkımı çok fazla dikkat çekiyor.
    -Evet, amacı da buydu.

4,683 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2024