go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 674 kişi  05 May 2024 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri
Top 5000 » coming

coming

came, come, coming, comes
i. geliş, yaklaşma, varış, gelme
s. gelen, gelecek
  • and you don't know where
    it's coming from.
    ...ama nereden çıktığını hatırlayamazsın.
  • -Why wasn't I notified the President was coming onboard?
    -There was no advance notice, sir.
    -Neden başkanın güverteye gelmekte olduğu bana bildirilmedi?
    -Hiç bir öncü bilgi yoktu, efendim.
  • -There. He's coming back. - ln the beige raincoat? -Yes. Maybe he's looking for me.
    -İşte. Geri geliyor. -Bej rengi yağmurluklu mu? –Evet. Belki beni arıyordur.
  • - Anything new? - Nope. Just keep coming up empty.
    - Yeni bir şey var mı? - Yok. Hiçbir şey çıkmadı.

  • - Okay?
    - You're not coming in with us?
    - Tamam mı?
    - Bizimle gelmiyor musun?

  • - We'll hold our fire till you're clear. You have one minute. Aaaagh lt's coming in like hail! Jesus Christ!
    - Siz rahatlayana dek yangına direneceğiz. Sadece bir dakikanız var. Aaaagh Dolu gibi geliyor. Yüce İsa!
  • - Are you coming to the opening of the exhibition or not?
    - No time, honey. Building permits. And a meeting in Brussels.
    - Serginin açılışına geliyor musun, gelmiyor musun?
    - Zamanım yok, canım. İnşaat izinleri. Ayrıca Brüksel’de bir toplantı.
  • - What's your point? You gather information, right?
    - Just keep the information coming in and you'll see what I'm gonna do.
    - Senin görevin ne? Bilgi mi topluyordun sen yoksa?
    - Sen bilgi akışını sağla, ne yaptığımı o zaman göreceksin.
  • - You are so important to us, David. You are unique in all the world.
    - Will Mommy be coming home soon? Is she out shopping with Martin now?
    - David, she can never come home.
    - Sen bizim için önemlisin, David. tüm dünyada bir eşin yok.
    - Annem yakında eve gelecek mi? Martin'le alışverişe mi çıktı?
    - David, o bir daha asla eve gelemeyecek.
  • - I'm coming over.
    - You're not playing cards, are you?
    - No. Come out when I honk the horn. If you don't, I'll come in.
    - Oraya geliyorum.
    - Kağıt oynamıyorsun, değil mi?
    - Hayır. Kornaya basınca, çıkarsın. Çıkmazsan, ben içeri gelirim.
  • - You're never gonna go back there. It's too dangerous.
    - The roof is coming down. Wait a second! A jaguar!
    - I know what this is.
    - Oraya asla dönmeyeceksin. Çok tehlikeli.
    - Çatı düşüyor. Bekle bir dakika! Bir jaguar!
    - Ne olduğunu biliyorum.
  • - It sounds nice. But to be perfectly honest with you, I'm a little homesick. Been a long time, the job's done and...
    - Well, you know what? I got a week's vacation coming at Christmas. why don't we go home?
    - Kulağa hoş geliyor. Ama gerçekten dürüst olmak gerekirse, Ben ev özlemi içindeyim. Çok uzun zaman oldu, iş de bitti ve...
    - Biliyor musun? Noel'de bir hafta tatilim olacak. Neden eve gitmiyoruz?
  • - Thank you for coming to our disco club. l'm your host for tonight, and first l give my regards for everyone. Hello! Let me introduce you to the boss.
    - Klübümüze geldiğiniz için teşekkür ederiz. Bu geceki ev sahibiniz benim, ve herkese saygılarımı sunuyorum. Merhaba. Sizi patronla tanıştırayım.
  • - You want to emigrate to Switzerland?
    - Yes, Daniel.
    - What about Johanna?
    - She's coming with us.
    - İsviçre’ye mi göç etmek istiyorsun?
    - Evet, Daniel.
    - Ya Johanna?
    - O bizimle geliyor.
  • - He's coming to settle the score. - No. You three all know each other.
    - Hesabı kapatmaya geliyor. - Hayır. Siz üçünüz birbirinizi tanıyorsunuz.

  • - No, listen!
    - I ain't gonna do this anymore. That's all for me. Good-bye.
    - Okay. I'm gonna see what we have to work withe I'm gonna...
    - Jesus Christ, man. And it's like the room was filled with this thick green and red web, you know? And it's coming out of the table...and it's coming out of the walls,and it's coming out of the floor.
    - Hayır, dinle!
    - Bunu daha fazla yapmayacağım. Benim için bu kadar yeter. Hoşçakal.
    - Tamam. Ne ile uğraşmamız gerektiğini bulacağım. Ben...
    - Yüce Tanrım, dostum. Şu kalın kırmızı yeşil ağ ile örülmüş bir oda gibi burası. Biliyor musun? Ve, masadan çıkıyor... duvarlardan çıkıyor ve yerden çıkıyor.
  • - So you're not coming back with us? - No, I'm not ready, you know.
    - Demek bizimle dönmüyorsun? - Hayır,henüz hazır değilim.

  • - Do you know how hard it is for me to go to the cemetery?
    - I was just trying to help him get back to some kind of life.
    - He was coming back. Don't you realize how he's changed these past weeks? His apartment, his life? He fell in love. Why do you want to rush things?
    - Benim için mezarlığa gitmenin ne kadar zor olduğunu biliyor musun?
    - Sadece onun hayata dönmesine yardım etmeye çalışıyordum.
    - Dönüyordu zaten. Şu geçtiğimiz haftalarda ne kadar değiştiğini farketmiyor musun? Evi, hayatı? Aşık oldu. Neden işleri aceleye getirmek istiyorsun?
  • - He was coming after me. We were on the same lane.
    - Are you trying to tell us that you saw him behind you, Mr. Ball?
    - Yes, of course I saw him.
    - Arkamdan geliyordu. Aynı şeritteydik.
    - Onu arkanızda gördüğünüzü mü söylemeye çalışıyorsunuz, Bay Ball?
    - Evet, elbette onu gördüm.
  • - He was struck by lightning coming back from his barn. Melted the fillings in his teeth and soldered his jaw shut.
    - I have been struck twice myself. How come you think I became deaf in this one ear?
    - Ahırın arkasına düşen yıldırım çaptı onu. Dişerindeki dolguları eritti ve çenesini mühürledi.
    - Bana da iki kez yıldırım çarpmıştı. Bir kulağımın nasıl sağır olduğunu sanıyordun?

1,074 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2024