go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 876 kişi  25 Nis 2024 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri
Top 5000 » gladly

gladly

zf. sevinçle, memnuniyetle
  • And I would gladly do it because I don't want to fade away. Give me one more day.
    Zevkle bunu yaparım çünkü ölmek istemiyorum. Bana birgün daha ver!
  • She's a gift from God Some even call her a saint .I'd gladly follow her through hell.
    O, Tanrının bir hediyesi. Hatta bazıları onu Azize diye çağırıyorlar. Ardından zevkle cehenneme kadar giderim.
  • Nick, if you're staying, I'll gladly deliver a letter to your wife or loved one.
    Nick,eğer sen kalıyorsan ben zevkle karına ya da sevdiğine mektubunu yollayabilirim.
  • Rich If I was, I would gladly help you...but that amount is impossible!
    Eğer zengin olsaydım sana zevkle yardım ederdim ama o miktarı vermem imkansız!
  • You can keep it if you need it .I would gladly wait till payday.
    Eğer işinize yarıyorsa onu saklayabilirsiniz. Ödeme gününe kadar zevkle beklerim.
  • If you wanted background information on me, all you had to do was ask. I would have gladly volunteered it.
    Eğer geçmişim hakkında bilgi istiyorsan tek yapacağım şey sormaktı. Ben de zevkle sana anlatırdım.
  • If this is poverty, I'll gladly share it with you.
    Eğer bu fakirlikse, seninle zevkle paylaşırım.
  • I said if he found a good woman and settled down.. ...l would gladly step aside.I even gave him a small wedding gift!
    Dedim ki, eğer iyi bir kadın bulursa ve hayatını düzene koyarsa, ben de zevkle kenara çekilebilir ve hatta düğün hediyesi bile verebilirim.
  • Tonight your escorts come to take you to our stronghold. I would gladly lay down my life to save yours.
    Bu gece korumalarınız sizi bizim kaleye götürmeye geliyorlar. Ben de zevkle sizin hayatınızı kurtarmak için kendi hayatımı sunuyorum.
  • After these turns, when you get to this point,the hands will gladly shake like this.
    Bu dönüşlerden sonra, bu noktaya varıldığında bu şekilde zevkle el sıkışılacak.
  • We left, and he's there. If you have to get to Chicago, we'll gladly drive you.
    Biz ayrıldık, o orada kaldı. Eğer yolunuz Chicago'ya ise, sizi zevkle oraya bırakırız.
  • I beg you to take me back
    I would gladly do it because I don't want to fade away
    Beni geri alman için sana yalvarıyorum.
    Bunu memnuniyetle yaparım çünkü solup gitmek-unutulmak istemiyorum.
  • I'd gladly face eternal damnation for one moment of love.I'll ruin everything you've tried to do.
    Aşkın bir anı için zevkle sonsuz laneti kabullenebilirim. Senin yapmaya çalıştığın herşeyi mahvedeceğim.
  • - I'd gladly assist you, counting your political pursuits!
    - I have absolutely no political pursuits.
    - Sana zevkle yardım ederim, politik çıkarlarına bakarak.
    - Benim politik çıkarlarım yok.
  • - There are details to take care of .You will need to sign some papers .
    - I will gladly sign, but I'm late.
    - İlgilenmeniz gereken detaylar var. Bazı evrakları da imzalamanız gerekiyor.
    - Zevkle imzalarım ama geç kaldım.
  • - You did not tell me this when you hired me.
    - If I had you wouldn't have come. I will gladly pay you double the amount we discussed.
    - Beni tutarken bundan bahsetmediniz.
    - Eğer söyleseydim gelmeyebilirdin. Sana anlaştığımız ücretin iki katını zevkle ödeyebilirim.
  • A string of excited, fugitive, miscellaneous pleasures is not happiness; happiness resides in imaginative reflection and judgment, when the picture of one's life, or of human life, as it truly has been or is, satisfies the will, and is gladly accepted.
    George Santayana
  • Arthur turned to him and said, If you only knew how gladly I would die for her you would understand? He stopped with a sort of choke in his voice.
  • Aye, and more than that, endless duty of the frontier guard, for as the Turks say, 'water sleeps, and the enemy is sleepless.' Who more gladly than we throughout the Four Nations received the 'bloody sword,' or at its warlike call flocked quicker to the standard of the King? When was redeemed that great shame of my nation, the shame of Cassova, when the flags of the Wallach and the Magyar went down beneath the Crescent? Who was it but one of my own race who as Voivode crossed the Danube and beat the Turk on his own ground? This was a Dracula indeed! Woe was it that his own unworthy brother, when he had fallen, sold his people to the Turk and brought the shame of slavery on them! Was it not this Dracula, indeed, who inspired that other of his race who in a later age again and again brought his forces over the great river into Turkeyland, who, when he was beaten back, came again, and again, though he had to come alone from the bloody field where his troops were being slaughtered, since he knew that he alone could ultimately triumph! They said that he thought only of himself.
  • Behold, my friends, the spring is come; the earth has gladly received the embraces of the sun, and we shall soon see the results of their love!
    Sitting Bull

52 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2024