go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 944 kişi  03 May 2024 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

need to

  • You need to calm down.
    Sakin olmalısın.
  • I just need to know I can trust you.
    Sadece sana güvenebileceğimi bilmem gerekiyor.

  • Painting seems like some kind of peculiar miracle that I need to have again and again.
    Philip Guston
    Ressamlık, bana tekrar tekrar sahip olmam gereken bir çeşit acayip mucize gibi geliyor.
  • You need to relax.
    Rahatlamalısın.
  • Pshenichny, I need to equalize the pressure. And get the ram ready, just in case I need it. Come on.
    Pshenichny, basıncı dengelemem gerekiyor. Her ihtimale karşı ihtiyacım olur, su mengenesini de hazırla. Hadi.
  • To read the assignment I hardly need to study elementary French, Professor Leland. I've been to Paris many times, and speak well enough to get by, thank you Mademoiselle Masterson please read the first paragraph on the last page and explain it,in French, of course.
    Ödevi okumak için başlangıç seviyesinde Fransızca çalışmaya neredeyse hiç çalışmam gerekmedi. Profesör Leland, Paris’e çok kez gittim ve derdimi anlatacak kadar konuşabiliyorum. Teşekkürler Matmazel Masterson, lütfen son sayfadaki ilk paragrafı okuyup, ve Fransızca açıklamasını yapın.
  • We need to get back
    to the original script.
    Orjinal senaryoya geri dönmeliyiz.
  • You don't need to know the details of our operation.- It's better if you don't.
    Operasyonumuzun detaylarını bilmene gerek yok – Bilmemen daha iyi.
  • You need to learn how to work
    with him, not the other way around.
    Onunla birlikte çalışmanın yolunu
    bulmalısın, onsuz çalışmanın değil.
  • I know my son's being held some place in Northern Laos, but I need to know exactly where. I need a thorough record of the area.
    Oğlumun kuzey Laos’ta biryerlerde tutulduğunu biliyorum, ama tam olarak neresi olduğunu bilmem gerekiyor. Bölgenin tümüyle , bir kaydına ihtiyacım var.
  • He would be dead almost instantly no need to travel to accommodate that.
    O hemen ölecektir, uyum sağlamak için gidip gelmene gerek yok.
  • There's no need to lie in a damp grave.
    Nemli bir mezarın içinde yatmanın hiçbir gereği yok.
  • That's everything we need to be happy.
    Mutlu olmamız için gerekli her şey.

  • You're gonna need to move to Moscow. Start cleaning up your desk.See you in the morning.
    Moskova'ya taşınman gerekecek. Masanı toplamaya başla.Sabah görüşürüz.
  • Mary: So, I really think we need to discuss things more and go over all our differences in detail.
    Bill: Stop! I?ve heard enough. Give it a rest!
    Mary:Evet,bazı şeyleri gerçekten daha fazla tartışmamız ve farklarımızı detaylı olarak incelememiz gerektiğini sanıyorum.
    Bill:Kes,yeterince dinledim,çok konuşma,ağzını dinlendir.
  • Your Majesty There's no need to worry. I've only had a faint.
    Majesteleri, endişelenmeye gerek yok. Sadece ufak bir baygınlık geçirdim.
  • I need to use the restroom.
    Lavaboyu kullanmam lazım.
  • Lauren, I know that you've been generally briefed but I need to explain the details myself so that you know how this happened.
    Lauren, sana bunun genel olarak özetlediğini biliyorum ama bunun nasıl gerçekleştiğini anlaman için detaylı olarak anlatmam gerekiyor.
  • You may need to read
    the instructions more carefully.
    Kullanma talimatlarını daha
    dikkatli okuman gerekebilir.

  • There was no need to speak.
    Konuşmaya gerek yoktu.

1,489 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2024