go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 1135 kişi  28 Mar 2024 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

duty

i. görev, vergi
  • You did your duty my son, Now you have much to do before the next moon. Fix the roof in case it rains this year.
    Sen görevini yerine getirdin evlat. Şimdi bir sonraki dolunaya kadar yapacak çok işin var. Bu sene yağmur yağarsa diye çatıyı tamir et.
  • Madame, I know my duty and need no advice.
    Madam, görevimi biliyorum ve öğüde ihtiyacım yok.
  • I thought they were
    for jury duty.
    Jüri görevi için çağırdıklarını
    sanmıştım.
  • I am only doing my duty in agreeing to your request.
    İsteğine uygun olarak işimi yapıyorum sadece.
  • We have to move fast. I'm supposed to call the duty nurse if his condition changes
    Hızlı hareket etmeliyiz. Eğer durumu değişiklik gösterirse, nöbetçi hemşireye çağırmam gerekiyor.
  • You'll be on guard duty every weekend.It's best for you.
    Her haftasonu koruma görevinde olacaksın. Bu senin için en iyisi.
  • It is my duty and my personaI ambition to safeguard each and every project. I won't aIIow one to impair another!
    Her bir projeyi korumak benim görevim ve şahsi tutkumdur. Birinin diğerini bozmasına izin vermeyeceğim.
  • Your duty is to treat everybody with love as a manifestation of the Lord .
    Swami Sivananda
    Görevin, herkese Tanrının bir tezahürü gibi sevgiyle davranmaktır.
  • Our duty is to be useful, not according to our desires but according to our powers.
    Henri Frederic Amiel
    Görevimiz yararlı olmaktır, isteklerimize göre değil ama güçlerimize göre.
  • Defending the truth is not something one does out of a sense of duty or to allay guilt complexes, but is a reward in itself.
    Simone de Beauvoir
    Gerçeği savunma; birinin görev duygusu dışında yaptığı birşey yada suçluluk kompleksini hafifletmek değildir,fakat kendi içinde bir ödüldür.
  • If you do your duty We don't live a problem
    eğer görevini yaparsan bri sorun yaşamayız.
  • Call the duty nurse if his condition changes.
    Durumunda değişiklik olursa, görevli hemşireyi çağır.
  • His duty as a father will guide him.
    Baba olarak sorumluluğu ona rehberlik edecek.
  • -I'm not doing it. By thunder, here's a pretty game. You will stay, sir, and do duty by your Prince or I shall...
    -Or what, you port-brained twerp? I've looked after you all my life.Even when we were babies
    -Yapmayacağım bunu. Gökgürültüsüyle gelen şahane bir oyun işte. Burada kalıp Presine hizmet edeceksin bayım yada ben…
    - Yada ne küçük beyinli ahmak? Tüm hayatım boyunca seninle ilgilendim. Daha biz bebekken bile.
  • - What about you, Robin?
    - My sword is yours, sire, now and always.
    - Is there nothing the kin can grant the outlaw......who showed him his duty to his country?
    - Ya sen Robin?
    - Kılıcım sizindir, efendim, şimdi ve daima.
    - Ona ülkesine karşı görevlerini göstermiş olan ... Ailenin sürgünü bağışlaması için yapabilecek birşey yok mu?
  • - l would never have got a friend like you. You did so much for me. You got me a job and a house.
    - lt's a friend's duty to help a friend.
    - Senin gibi bir arkadaşım hiç olmadı. Benim için çok şey yaptın. Bana bir iş ve ev buldun.
    - Arkadaşına yardım etmek bir arkadaşın görevidir.
  • - It's so creepy here. I hate hospitals.
    - Stop whining. We have to move fast. I'm supposed to call the duty nurse.
    - Burası çok ürkütücü. Hastahanelerden nefret ederim.
    - Sızlanmayı bırak. Hızlı hareket etmemiz gerekiyor. Görevdeki hemşireyi aramam gerek.
  • - Austin! Come back to bed!
    - Duty calls, baby.
    - Hello, Austin. I hope I'm not interrupting your honeymoon.
    - No, not at all, Basil.
    - Did you get that fruit basketI sent you?
    - Yes, we did,
    - Austin! Yatağa geri dön.
    - Görev çağırıyor, bebeğim.
    - Alo Austin. Umarım, balayınızı kesmiyorumdur.
    - Hayır, hiç kesmiyorsun, Basil.
    - Size gönderdiğim meyve sepetini aldınız mı?
    - Evet, aldık.
  • 'Between nine and ten last night Police-Constable Cook, of the H Division, on duty near Waterloo Bridge, heard a cry for help and a splash in the water.
  • 'Your duty would be, as I am sure your good sense would suggest, to obey any little commands my wife might give, provided always that they were such commands as a lady might with propriety obey.

401 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2024