I feared that the heavy odour would be too much for the dear child in her weak state, so I took them all away and opened a bit of the window to let in a little fresh air.
Ağır kokunun çocuğun zayıf durumunda çok fazla olacağından korktum,bu yüzden onları uzaklaştırdım,içeri biraz taze hava girmesi için pencereyi biraz açtım.
- Old, dear friends! Why did they take Kelly?
- For the money, wouldn't you say?
- They didn't have to kidnap her to get his money.
- Perhaps they didn't want to shoot her in front of me.
- Shoot him? For what?
- Oh sevgili dostlarım. Neden Kelly'i götürdüler?
- Para için, sence d öyle değil mi?
- Onun parası için onu kaçırmaları gerekmezdi ki.
- Belki de onu benim önümde vurmak istemediler.
- Vurmak mı? Ne için?
- What I mean is.. it was worth it. Dear Lord., we've come to the end of our journey. In a little while,we will stand before you. I pray for you to be merciful. Judge us notfor our weakness.
- Demek istediğim... buna değerdi. Sevgili Lordum, yolculuğumuzun sonuna geldik. Çok kısa bir süre sonra sizin önünüzde yer alacağız. Merhametli olmanız için dua ediyorum. Bizi zayıflığımızla yargılamayın.
25 September.--I cannot help feeling terribly excited as the time draws near for the visit of DR.Van Helsing, for somehow I expect that it will throw some light upon Jonathan's sad experience, and as he attended poor dear Lucy in her last illness, he can tell me all about her.
Mike Nichols asked if I would do The Birdcage. Mike and I are dear friends but he had never offered me a feature role in a movie. My television career opened other doors for me.
Christine Baranski
The Count stood up, and said, with a sweet courtesy which made me rub my eyes, it seemed so real, You English have a saying which is close to my heart, for its spirit is that which rules our boyars, 'Welcome the coming, speed the parting guest.' Come with me, my dear young friend.
As I pass it, I feel as if I saw a dear old mother, sweet in her weakness, trembling at the approach of her dissolution, but not appealing to me against the inevitable, rather endeavouring to reassure me by her patience, and pointing to a hopeful future. Thomas Edward Brown
Then I kissed it and showed it to my husband, and told him that I would keep it so, and then it would be an outward and visible sign for us all our lives that we trusted each other, that I would never open it unless it were for his own dear sake or for the sake of some stern duty.