En çok kullanılan kelimeler
En çok kullanılan fiiller
Boşluk doldurma (kelimeler)
----------bir test seçiniz----------
En çok kullanılan 50 kelime
En çok kullanılan 100 kelime
En çok kullanılan 200 kelime
En çok kullanılan 400 kelime
En çok kullanılan 500 kelime
En çok kullanılan 1000 kelime
En çok kullanılan 2500 kelime
En çok kullanılan 5000 kelime
Tüm kelimeler
Boşluk doldurma (fiiller)
----------bir test seçiniz----------
En fazla kullanılan 50 fiil
En fazla kullanılan 100 fiil
En fazla kullanılan 200 fiil
En fazla kullanılan 300 fiil
En fazla kullanılan 400 fiil
En fazla kullanılan 500 fiil
Kelime tamamlama
----------bir test seçiniz----------
En çok kullanılan 50 kelime
En çok kullanılan 100 kelime
En çok kullanılan 200 kelime
En çok kullanılan 400 kelime
En çok kullanılan 500 kelime
En çok kullanılan 1000 kelime
En çok kullanılan 2500 kelime
En çok kullanılan 5000 kelime
Tüm kelimeler
Fiil tamamlama
----------bir test seçiniz----------
En çok kullanılan 50 fiil
En çok kullanılan 100 fiil
En çok kullanılan 200 fiil
En çok kullanılan 400 fiil
En çok kullanılan 500 fiil
Kelime Eşleştirme
----------bir test seçiniz----------
En çok kullanılan 50 kelime
En çok kullanılan 100 kelime
En çok kullanılan 200 kelime
En çok kullanılan 400 kelime
En çok kullanılan 500 kelime
En çok kullanılan 1000 kelime
En çok kullanılan 2500 kelime
En çok kullanılan 5000 kelime
Tüm kelimeler
Fiil Eşleştirme
----------bir test seçiniz----------
En çok kullanılan 50 fiil
En çok kullanılan 100 fiil
En çok kullanılan 200 fiil
En çok kullanılan 300 fiil
En çok kullanılan 400 fiil
En çok kullanılan 500 fiil
Kelime Telaffuzları
----------bir test seçiniz----------
En çok kullanılan 50 kelime
En çok kullanılan 100 kelime
En çok kullanılan 200 kelime
En çok kullanılan 400 kelime
En çok kullanılan 500 kelime
En çok kullanılan 1000 kelime
En çok kullanılan 2500 kelime
En çok kullanılan 5000 kelime
Tüm kelimeler
Fiil Telaffuzları
----------bir test seçiniz----------
En çok kullanılan 50 fiil
En çok kullanılan 100 fiil
En çok kullanılan 200 fiil
En çok kullanılan 300 fiil
En çok kullanılan 400 fiil
En çok kullanılan 500 fiil
Fiil çekim testleri
----------bir test seçiniz----------
En çok kullanılan 50 kelime
En çok kullanılan 100 kelime
En çok kullanılan 200 kelime
En çok kullanılan 300 kelime
En çok kullanılan 400 kelime
En çok kullanılan 500 kelime
caused ,
caused ,
causing ,
causes
f. neden olmak
i. neden, dava
Never let a day pass that you will have cause to say, I will do better tomorrow.
Brigham Young Yarın daha iyisini yapacağım demenize sebep olacak bir günün geçmesine asla izin vermeyin. 18.06.2010
onr - ?eviren: derya
! Scott suddenly collapsed. Everybody panicked There’s no cause for alarm.There was a blockage in theater, but it’s been dissolved. Scott aniden yığıldı. Herkes panikledi. Telaşa lüzum yok. Tiyatronun önünde bir tıkanma vardı ama dağıldı. It's not about Obama, it's about the Democrats and their policies that cause consternation on the right.
Elizabeth A. Sherman Sağda dehşete yol açan Obama değil, Demokratlar ve onların politikaları. 18.06.2010
onr - ?eviren: derya
! The cause of the incident is not known Your company has authorised the navy's use of this facility for a rescue operation code-named Operation Salvor. Olayın sebebi bilinmiyor. Şirketiniz, kod adı Salvor Operasyonu olan bir kurtarma operasyonunda deniz kuvvetlerine bu tesisten yararlanması için yetki verdi. When combined with oxygen and a little heat, it will cause a rapid expansion. Oksijen ve az miktarda ısıyla birleştiğinde, ani genleşmeye sebep olacaktır. I took that man rather to imply that this lady was the prime cause of your quarrel. O adamı, kavganın asıl sebebi olarak bu bayanı ima ettiği için akıkoydum. The happiest people seem to be those who have no particular cause for being happy except that they are so.
William Ralph Inge En mutlu insanlar, mutlu olmaları için öyle olmaları haricinde hiçbir belirli neden olmayan kişiler gibi görünüyor. 18.06.2010
onr - ?eviren: derya
! lf the fever continues to increase apply cold compresses. No cause for alarm Eğer ateş artmaya devam ederse, soğuk kompres uygulayın. Paniğe gerek yok. Dead bodies build up gas which can cause them to emit sounds...- ...or move as if they're still alive. Cesetler sanki canlıymışcasına hareket etmelerini ya da ses çıkarmalarını sağlayan gaz çıkarırlar. It can cause lung expansion, which can result in air in the bloodstream.
Bu, kan dolaşımında havaya yol açabilecek, akciğer genişlemesine sebep olabilir.
Such an extravagance could cause further unrest among the people Then why ensnare His Eminence in such a venture? Bu kadar savurganlık insanlar arasından huzursuzluğa yol açabilir. O zaman neden bu tuzağa düşelim.Kardinalin bu kadar riske girmesi? The Beasts, too, had cause for fight. Beastların da savaş için sebebi vardı. 08.03.2010
onr - ?eviren: Duran
! Simply that there is some cause in common. Basitçe,ortak şeylerde biraz sebep vardır. 25.02.2010
onr - ?eviren: Duran
! The word love has by no means the same sense for both sexes, and this is one cause of the serious misunderstandings that divide them.
Simone de Beauvoir
Aşk sözcüğü, her iki cins için hiçbir suretle aynı anlama gelmez ve bu, onları ayrı düşüren ciddi yanlış anlamaların bir nedenidir. 07.06.2010
karani - ?eviren: teto74
! The word love has by no means the same sense for both sexes, and this is one cause of the serious misunderstandings that divide them.
Simone de Beauvoir
Aşk sözcüğü, her iki cins için hiçbir suretle aynı anlama gelmez ve bu, onları ayrı düşüren ciddi yanlış anlamaların bir nedenidir.
Simone de Beauvoir But of course, we'd have to figure out a way to avoid the things that cause the little problems. Ama tabii ki baz? problemlere yol açacak ?eylerden kacinmanin bir yokunu bulmak zorundayis. - Tell me, Sarah, why would that cause you to leave me?
- Because I knew you wouldn't try and argue.
- Söyler misin Sarah neden böyle bir şey beni terk etmene neden oldu?
- Çabalamayacağını ve tartışmayacağını biliyordum da ondan. 28.08.2009
neslitukenmis
! -What was the cause of death?
-His heart gave out. - Ölümünün nedeni neydi?
- Onun kalbi durmuş. - Can we have code names too?
- If you want. Okay.
- But don't try and kidnap me or anything... cause my step-uncle's a bounty hunter and he could have you tracked and killed.
- Kod adlarımız da olabilir mi?
- Eğer istiyorsan. Tamam.
- Ama beni kaçırmayı denemeye kalkma... çünkü üvey-amcam maaşlı bir avcıdır ve seni takip ettirip öldürebilir.
- I will not be the cause of any more death because my judgement was faulty ...I will not permit anyone else to sacrifice their life for mine.
- Daha fazla ölüme neden olmayacağım çünkü benim yargım yanlıştı... Hiç kimsenin hayatını benimki için feda etmesine izin vermeyeceğim. 603 c?mle