go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 487 kişi  19 May 2024 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

calling

i. seslenme, çağrı, davet, telefon etme; meslek, iş, görev aşkı
  • but I am calling your father, let him deal with you.
    ama babanı arıyorum, seninle o ilgilensin.

  • Alan's offered to baby-sit so we don't have to risk calling your mother.
    Alan bebeğe bakıcılık yapabileceğini söyledi, anneni çağırma riskimiz yok.

  • Oh, just calling it like I see it.
    Aa, sadece gördüğümü söylüyorum.
  • ...and she never stops calling.
    ..ve aramayı kesmiyor.

  • - We've got a five hour stop over in Villefranche.
    - Yes.
    - Are you going ashore
    - Yes. l'm calling on a lady.
    - ln every port, huh?
    - Villefranche'de beş saatlik bir beklememiz var.
    - evet.
    - Sahile inecek misin?
    - Evet. Bir bayanı arayacağım.
    - Her limanda, ha?
  • - I am calling you. Don't you hear? Out of your room, Jin. I am going to a US business trip for a whole month. l have deposited the money into your account, for your necessities.
    - The money you gave me last month is still in my account.
    - Sana sesleniyorum. Duymuyor musun? Odandan çık, Jin. Bir aylığına Amerika'ya iş gezisine gidiyorum. Gereksinimlerin için hesabına para yatırdım.
    - Bana geçen ay verdiğin para hala hesabımda duruyor.
  • - Prince John's calling Bishop of the Black Canons.. ...to proclaim him kin in Nottingham tomorrow.
    - How'd you learn this?
    - Lady Marian. She overheard.
    - Prens John, Black Canons piskoposunu arıyor... yarın onu Nottingham'da ailesi olarak ilan etmek için.
    - Bunu nasıl öğrendin?
    - Lady Marian. Kulak misafiri olmuş.
  • - I don't know where you are.
    - That's why I'm calling ya.
    - Oh, yeah, I know where you are. I could be there in 15, 20 minutes. I got a map here in the truck.
    - Nerede olduğunu bilmiyorum.
    - Seni bu yüzden arıyorum.
    - Oh, evet. Nerede olduğunu biliyorum. 15-20 dakikaya orada olabilirim. Burada kamyonda bir haritam var.
  • - What are you doing?
    - I'm calling them.
    - Ne yapıyorsun?
    - Onları arıyorum.
  • -Hello! What number are you calling ?You've dialed the wrong number!
    -"Sorry"?
    - Merhaba! Hangi numarayı aradınız? Yanlış numarayı aradınız.
    - Özür dilerim.
  • - Louis! Please wake up! Oh, God ! Please wake up! What is it?
    - Something horrible is wrong with me. I can't breathe.
    - I'm calling the ambulance.
    - No, wait.
    - Wait? Are you fucking crazy?
    - Louis! Lütfen uyan! Tanrım! Lütfen uyan!
    - Bana korkunç birşeyler oluyor. Nefes alamıyorum.
    - Ambulansı arıyorum.
    - Hayır. Bekle.
    - Bekle mi? Delirdin mi?
  • - You calling me stupid?
    - What?
    - Tell them you're teaching me the alphabet.
    - Come on, Luther, it was a joke. That's why they laughed.
    - Bana aptal mı diyorsun?
    - Ne?
    - Bana alfabeyi öğrettiğini söylesene onlara.
    - Hadi ama, Luther. Bu bir şakaydı. Bu yüzden gülüyorlar.
  • - I'm calling the ambulance
    - No, wait
    - Wait? Are you crazy? God, you're on fire, your head is on fire.
    - lt hurts.
    - I'll call an ambulance.
    - No, I don't wanna go to the hospital. Please let me lie here.
    - Ambulansı arıyorum.
    - Hayır, bekle!
    - Bekle mi? Deli misin sen? Tanrım yanıyorsun. Başın yanıyor.
    - Canım acıyor.
    - Ambulansı çağıracağım.
    - Hayır. Hastahaneye gitmek istemiyorum.Bırak burada uzanayım.
  • -I'm calling the ambulance
    -No, wait
    - Wait? Are you crazy? God, you're on fire, your head is on fire.
    - lt hurts.
    - I'll call an ambulance.
    - No, I don't wanna go to the hospital.
    - Ambulansı arıyorum.
    - Hayır, bekle!
    - Bekle mi? Deli misin sen? Tanrım yanıyorsun. Başın yanıyor.
    - Canım acıyor.
    - Ambulansı çağıracağım.
    - Hayır. Hastahaneye gitmek istemiyorum.
  • - I can go on crying. I can't blow my nose. You stole my handkerchief.
    - Stole! Calling us thieves? We're family men!
    - Ağlamaya devam edebilirim. Burnumu silemiyorum. Mendilimi çalmışsın.
    - Çalmış mıyım? Bize hırsız mı diyorsun? Biz aileyiz adamım!
  • 'Why, SHE, of course,' said the Dodo, pointing to Alice with one finger; and the whole party at once crowded round her, calling out in a confused way, 'Prizes!
  • A job is something we do to get a paycheck and pay our bills. Jobs are legitimate, at times, but work is why we are here in the universe. Work and calling often go together.
    Matthew Fox
  • A petition calling for the UK government to drop Internet Explorer 6 is the latest move in a campaign to kill off the browser.
  • A review was published in Nature, very scathing, essentially calling me incompetent, though they didn't use that word. I am putting a reply on my Web site in a few days, where I go through their arguments, paragraph by paragraph.
    Bjorn Lomborg
  • A US watchdog orders Toyota to hand over evidence to see if the firm acted quickly enough in calling for mass vehicle recalls.

199 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2024