-These girls are twins. Should they be apart from their family?
-We visited them on two occasions and concluded that in this case,we had to remove them.
-Bu kızlar ikiz. Ailelerinden ayrı tutulmaları gerekir mi?
-İki olayda da onları ziyaret ettik ve bu durumda onları ayırmamız gerktiği sonucuna vardık.
- They were nylon and had lace up the sides and they're badly torn.. as if they've been ripped apart by powerful hands The label reads..."Smart Shop, Phoenix, Arizona."
- Naylonlardı ve kenarlarında dantel vardı ve fena şekilde yırtılmışlardı... sanki çok güçlü eller tarafından parçalanmışlardı. Etikette ... "Smart Shop, Phoenix, Arizona." yazıyordu.
"A profession is a vocation founded upon specialised educational training, the purpose of which is to supply disinterested counsel and service to others, for a direct and definite compensation, wholly apart from expectation of other business gain".
After that he turned to the question of invading England. Hitler said that during the previous year he could not afford to risk a possible failure; apart from that, he had not wished to provoke the British, as he hoped to arrange peace talks. Kurt Student
Altogether apart from that, it would be a disgrace to us to make this bargain with Germany at the expense of France, a disgrace from which the good name of this country would never recover. Edward Grey
And Big Night, I think by the end the brothers find that balance, when they touch each other on the shoulder over breakfast and it's understood that what should never have driven them apart almost drove them apart. I think that's a true moment. Tony Shalhoub
And the most important thing - apart from telling a good, believable story, and being a true character - is to be someone the audience will care about, even if you're playing a murderer or rapist. Anna Friel
And what's more, would he have been entirely wrong in this case? Gregor did in fact, apart from excessive sleepiness after sleeping for so long, feel completely well and even felt much hungrier than usual.