go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 842 kişi  29 Nis 2024 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

some

zm. bazı
s. biraz
zf. civarında
  • "If some temporary ceasefires can be established, I think those targets could be reached," said Mr Uzumcu, head of the Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons (OPCW).
  • "If some temporary ceasefires can be established, I think those targets could be reached," said Mr Uzumcu, head of the Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons (OPCW).
  • He did not specify what those costs would be, but Washington has already issued visa bans to some high-profile Russians and threatened asset freezes for others.
  • Some of us learned in a school of philosophy which taught that all was for the common good and nothing for oneself and have never, in any case, regarded the pursuit of happiness as anything other than an aberration of the human spirit.
  • -lt's got some blank pages.
    - Not all of them. These are th books they donate for inmates.

    -Bunun birkaç boş sayfası var.
    - Hepsinde değil. Bu onların mahkumlara bağışlayan kitaplarıdır.
  • -It's also possible that I can't marry him, due to some situation.
    -Oh? What're they?

    -Bir de bazı olaylar yüzünden onunla evlenemeyebilirim.
    - Gerçekten mi? Nedir onlar?
  • - Steve called.
    - What did he say?
    - He said where the hell were you. What did you tell him?
    - That you have to wait 24 hours before you file a missing person's report.
    - I thought you were in somebody's trunk.
    - I was with Danny.
    - I waited for you at the steam bath. Just sweating my ass off with some fat women from the old countrywho don't speak any English.

    - Steve aradı.
    - Ne dedi?
    - Hangi cehennemde olduğunu söyledi. Ona ne söyledin?
    - Kayıp kişi raporu vermeden evvel 24 saat beklemen gerektiğini.
    - Birinin bagajındasın sandım.
    - Danny ile birlikteydim.
    - Seni buhar odasında bekledim. Eski ülkeden gelen ve hiç İngilizce konuşamayan şişman bir kadınla birlikte kıçımı terletiyordum.
  • - Put some more dynamite in there.
    - We'll need twice as much.

    - Oraya birkaç dinamit koy.
    - Bize iki katına gerekiyor.
  • -Oh, are you an angry boy?
    -No.
    - Do you need some discipline?

    - Oh, sen kızgın bir çocuk musun?
    - Hayır.
    - Seni terbiye etmem gerekir mi?
  • - What is that?
    - Some local dispute.
    - Hey, Boss! Take hold.

    - Neler oluyor?
    - Bir tür yerel anlaşmazlık.
    - Ey patron! Dursana.
  • - Are you all right?
    - I just felt a little dizzy there.Maybe the doc is right about me needing some rest.

    - İyi misin?
    - Başım biraz döndü. Belki de doktor dinlenmeye ihtiyacım olduğu konusunda doğru söylüyor.
  • - Right, it's dark and dim here.
    - Master, look, there're some statues.

    - Doğru burası çok karanlık ve loş.
    - Efendim bakın orada birkaç heykel var.
  • - What are you doing here?
    - Let's discuss it over some ice cream.
    - Not until I find out what's going on.
    - I'll tell you later.

    - Burada ne yapıyorsun?
    - Bunu dondurma yerken konuşalım.
    - Neler olduğunu söyleyene dek hayır.
    - Sonra anlatırım.
  • - What do you think about that ?
    - I don't disagree.
    - You don't? Oh, good.Well, take some brochures.

    - Bunun hakkında ne düşünüyorsun?
    - Karşı çıkmıyorum.
    - Karşı çıkmıyor musun? İyi ya. Peki birkaç broşür al.
  • - For one thing it gave us enough money to buy the house next to yours.
    - No, wait that's a disadvantage.
    - But there are some advantages.

    - Birincisi bu evinin yanındaki evi almamız için yeterli para kazandırdı.
    - Hayır ya bu bir dezavantaj.
    - Ama bunu avantajları da var.
  • - Not feeling well?
    - l have a severe headache. l'll have some medicine and be alright.
    - Why not see a doctor ?

    - Bir şeyin mi var?
    - Başım çok kötü ağrıyor. Biraz ilaç içeyim ve iyileşeceğim.
    - Neden doktora gitmiyorsun?

7,176 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2024