go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 953 kişi  11 May 2024 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri
Top 5000 » i've

i've

I have kısaltması
  • I've seen her a couple of times since then...
    O zamandan beri birkaç kez görüştük..

  • Then I've got nothing.
    O zaman bir şeyim kalmaz.

  • I've had 20 years to reflect on that woman's ability to deceive.
    O kadının aldatma yeteneği hakkında 20 yıl düşünme zamanım oldu.

  • He might show up at any time. I doubt it; I've Iooked for him all over.
    O her an gelebilir. Hıç sanmıyorum, onu her yerde aradım.
  • Why don't I take the stairs? Why take the stair when I could take the escalator? Why take the escalator when I've got a perfectly good canoe?
    Niçin merdivenle gitmiyorum? Yürüyen merdiven ile gidebilecekken neden merdivenden gideyim? Mükemmelen iyi bir kanoya sahipken, niye yürüyen merdivene bineyim?
  • -How do you know what I'm like.
    -All I know is.. you're the most amazing person with weak ankles I've ever met.
    Neye benzediğimi nasıl biliyorsun?
    Tüm bildiğim şimdiye kadar karşılaştığım an zayıf bilekleriyle en şaşırtıcı birisin.
  • I love New York City; I've got a gun.
    Charles Barkley
    New York City'yi saviyorum:bir silahım var.
  • Tell me where she is What does that take? Time and money You got the time right now. I got the money Great You know, I've never used what I got on you . Could be otherwise. I wouldn't want that. Would you?
    Nerede olduğunu söyle bana. Bunun bedeli ne? Zaman ve para mı? Zamanın var şimdi. Bende de para. Harika. Biliyorsun, sana karşı hiç elimdekileri kullanmadım. Tersi de olabilir artık. Ben bunu istemem. Ya sen?
  • I don't know what to say. This is
    the most fun I've ever had in New York.
    Ne diyeceğimi bilmiyorum.
    New York'ta hiç bu kadar eğlenmemiştim.
  • If you knew how I've suffered, what I've endured... if you knew what evil I've seen, you would forgive me, but I will never forgive myself.
    Nasıl acı çektiğimi, neye katlandığımı bilseydin, gördüğüm kötülüğü bilseydin, beni affederdin, ama ben asla kendimi affetmeyeceğim.
  • Banana. Russian. I've got it! Someone Russian will slip on a banana peel and break her neck. The only possible meaning. A clear threat to Miss Kitka.
    Muz. Rus. Anladım! Rus'un biri muz kabuğuna basıp boynunu kıracak. Çıkarılabilecek tek anlam bu. Bu Bayan Kitka'ya yöneltilmiş açık bir tehdit.
  • I've moved like Harlo in Monte Carlo. And showed 'em what I've got. I've been undressed by kings. And I've seen some things. That a woman ain't s'posed to see. I've been to paradise.
    Monte Carlo’da Harlo gibi davrandım ve onlara nelere sahip olduğumu gösterdim. Krallar tarafından soyuldum ve bir kadından görmesi beklenmeyen bazı şeyleri gördüm. Cennete gittim.
  • Where's Michael? I've got to talk to him
    and I can't wait on line.
    Michael nerede? Onunla konuşmalıyım
    ve sırada da bekleyemem.
  • Hello! I've decided to bring our meeting forward.
    Merhaba!Ben görüşmemizi erkene almaya karar verdim.
  • Go from heaven, incurred the angels' wrath, I believe I've seen the end of things.
    Meleklerin gazabına uğramış cennetten git, olayların sonunu gördüğüme inanıyorum.
  • Mama-san told me that I've a talent to seduce men. In fact, I also have a talent to seduce women.
    Mama-san bana, erkekleri baştan çıkaracak bir yeteneğim olduğunu söyledi. Gerçekte, kadınları ayartacak bir yeteneğim de var.
  • Your Majesty There's no need to worry. I've only had a faint.
    Majesteleri, endişelenmeye gerek yok. Sadece ufak bir baygınlık geçirdim.
  • Please, I would like to return to my table. In a minute I revise my estimate. Make that two months. This is the first time I've done anything like this.
    Lütfen, masama dönmek istiyorum. Bir dakika içinde tahminimi gözden geçiririm. Şunu iki ay yapın. Bu böyle bir şeyi ilk yapışım.
  • -My little man, you are so thin. Is he being fed enough?
    -His appetite is as healthy as any I've seen.
    -He should be with the other children
    Küçük adam,Çok zayıfsın. Yeterli bir şekilde besleniyor mu?
    -İştahı şimdiye kadar gördüğüm herhangi biri kadar sağlıklı.
    -Diğer çocuklarla birlikte olmalı.
  • The bullet went too deep. No matter how much you clean it, the blood will keep coming back. I've to take out the bullet and stitch it back.
    Kurşun çok derine girmiş. Ne kadar temizlersen temizle, kan tekrar akmaya devam edecektir. Kurşunu çıkarmak ve yeniden dikiş atmak zorundayım.

3,712 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2024