go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 619 kişi  12 May 2024 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

told

told, told, telling, tells
  • I told her in the morning, but she didn’t believe me.
    Ona sabah anlattım fakat bana inanmadı.

  • I told her what a sexist he is. How he cheats on his wife.
    Ona Levitan'ın ne kadar azgın olduğunu söyledim. Karısını nasıl aldattığını.

  • I never told her where I got the statue.
    Ona heykeli nereden aldığımı söylemedim.

  • You told me
    you told her everything.
    Ona her şeyi anlattığını söylemiştin.
  • You shouldn't have told her your dad's a taxi driver. She's such a terrible snob.
    Ona babanın taksi şoförü olduğunu söylememeliydin. Kendisi müthiş züppedir.
  • I told her I loved her, and you know what she said?
    O'na, O'nu sevdiğimi söyledim. Ne cevap verdi, biliyor musun?

  • You told him how l like the commercial.
    O reklamı ne kadar çok sevdiğimi anlatmışsın.

  • She's dead - Dead. The vampire has taken all of her blood. I told her not to leave the safety of the garlic.
    O öldü, öldü. Vampir bütün kanını içmiş. Ona sarımsağın korumasını bırakma demiştim.
  • He told her to get rid of the animal.
    O da hayvanı atmasını söylemiş.
  • That's not a very friendly gesture.-
    I've told you not to come here.
    Things didn't go too well today.
    o çok dostça bir jest değildi
    sana buraya gelmemeni söylemiştim
    bugün işler çok iyi gitmedi
  • I’ve not checked my messages. l told them we were very busy.
    - Yeah!
    - It’s so annoying. - We have to go back after these.
    - Why?
    -It’s payday.
    - So what?
    - We've got to show up for it.
    Mesajlarımı kontrol etmedim. Çok meşgul olduğumuzu söyledim.
    -Evet!.
    -Bu çok rahatsız edici. Bunlardan sonra geri dönmek zorundayız.
    -Neden?
    -Ödeme günü.
    -Yani?
    -Bunun için orada görünmemiz gerek.
  • Mama-san told me that I've a talent to seduce men. In fact, I also have a talent to seduce women.
    Mama-san bana, erkekleri baştan çıkaracak bir yeteneğim olduğunu söyledi. Gerçekte, kadınları ayartacak bir yeteneğim de var.
  • Please don't make me sorry
    that I told you.
    Lütfen sana anlattığıma pişman etme beni.
  • The doorman who saw Lee was indeed him.The one who told Peter all about it was also him.
    Lee' yi gören uşak gerçekten oydu. Peter' la konuşan kişi de oydu.
  • When I had cleared it all up I had an interview with him, and finding that he would not tell me the story, I told it to him, on which he had to confess that I was right and to add the very few details which were not yet quite clear to me.
    Konuyu açıklığa kavuşturduktan sonra,onunla bir görüşme yaptım,ve bana hikayeyi anlatmayacağını keşfettim,onu ona söyledim,onunla ilgili haklı olduğumu itiraf etmek ve henüz bana oldukça net olmayan çok az sayıda detayı eklemek zorunda kaldı.
  • My husband told to me that He had the impression that I wasn't happy these days.
    Kocam bugünlerde benim pek te mutlu olmadığımı düşündüğünü söyledi.
  • That's what the man I've just
    met outside the clinic told me.
    Kliniğin dışında tanıştığım adamın
    bana söylediği şey buydu.
  • No one told you to solve a murder. Just find a girl.
    Kimse senden bir cinayeti aydınlatmanı istemiyor. Sadece bir kız bul.
  • Who told you to give him your business card?
    Kim sana kartını vermeni söyledi?

  • He told me to give you this. It's important Kit, the tape I've enclosed has the evidence you need to nail Shing.
    Kendisi bana, sana bunu vermemi söyledi. Bu önemli Kit, iliştirdiğim kaset Shing’i enselemek için sana gereken delili içeriyor.

1,328 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2024