go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 406 kişi  28 Nis 2024 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

turning

turned, turned, turning, turns
  • Writing is turning one's worst moments into money.
    J. P. Donleavy
    Yazma işi, birinin en kötü anlarını paraya çevirmektir.
  • I don't like what you're doing. Your father would be turning in his grave.
    Yaptığın şeyler hoşuma gitmiyor. Babanın mezarında kemikleri sızlıyordur.
  • What is wrong with you, turning that down?
    Senin neyin var, bu daveti geri çeriyorsun?

  • You can still change your mind. I saw a lawyer. He'll defend you if you insist on turning yourself in.
    Sen hala fikrini değiştirebilirsin. Ben bir avukatla görüştüm. Eğer kendini teslim etmeye ısrar edersen o seni savunacak.
  • As soon as he had finally finished turning round he began to move straight ahead.
    o,nihayet dönmeyi bitirir bitirmez,dosdoğru gitmeye başladı.
  • The North wind It's turning back the tide!
    Kuzey rüzgarı. Gelgiti geri çevirdi.
  • A love of books, of holding a book, turning its pages, looking at its pictures, and living its fascinating stories goes hand-in-hand with a love of learning.
    Laura Bush
    Kitap aşkı, kitabı tutmak, sayfalarını çevirmek, resimlerine bakmak ve büyüleyici hikayelerini yaşamak öğrenme aşkıyla el ele gider.
  • I keep turning it over in my mind.
    Kafamda düşünüp duruyorum.
  • Never heard of anyone turning down an apartment because of weak showers.
    Daha önce su sistemi bozuk diye dairesinden vazgeçen birisini duymadım.

  • Wetting his thumb, Greb began spiritedly turning the stiff yellow pages of his listings book.
    Başparmağını ıslatan Greb, kataloğun sert sarı sayfalarını şevkle çevirmeye başladı.
  • feel like I'm at a real
    turning point, career-wise.
    ...kariyerim açısından dönüm
    noktasında gibi hissediyorum.
  • - You are taking the wrong lane. You gotta go to the right lane. We are turning to the right in a minute.
    - Yanlış şeritte gidiyorsun. Sağ şeride geçmelisin. Birazdan sağa döneceğiz.
  • - It's hard to breathe, the air is so heavy
    - Can't tell it from the water. Or the water from the land for that matter.
    - All the channels we've lost... all the twisting and turning we've done...
    - Nefes almak çok güç, hava çok ağır.
    - Bunu sudan söylemek zor. Ya da aynı sebepten karadaki sudan.
    - Kaybettiğimiz tüm kanallar... Yaptığımız tüm dönüş ve değişiklikler...
  • - Come here. Quick I forgot to tell you.. ...Doctor and I are turning Grandfather's laboratory into an operating room. We expect to be very busy.Down here, what do you think?
    - Gel buraya. Çabuk! Sana söylemeyi unuttum... Doktor ve ben büyükannenin labaratuvarını ameliyat odasına çeviriyoruz. Çok meşgul olmayı umuyoruz. Burayı aşağıyı. Ne dersin?
  • - I can't discuss this.
    - Then don't discuss. Say yes, Joe
    - Yes, I will.
    - Now I'm gonna hold my breath till you do.
    - I'm turning blue waiting.
    - Bunu tartışamam.
    - O zaman tartışma. evet de, Joe.
    - Evet, yapıcam.
    - Sen onu yapana kadar, ben nefesimi tutacağım.
    - Maviyi çeviriyorum ve bekliyorum.
  • 'Keep your forgiveness for those who ask for it,' he answered, turning away from me with a sneer.
  • 'Oh, yes,' said he, turning to me, 'we are very much obliged to you, Miss Hunter, for falling in with our whims so far as to cut your hair.
  • 'Have you guessed the riddle yet?' the Hatter said, turning to Alice again.
  • 'Hold your tongue!' said the Queen, turning purple.
  • 'Idiot!' said the Queen, tossing her head impatiently; and, turning to Alice, she went on, 'What's your name, child?'

279 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2024