go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 901 kişi  02 May 2024 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

only

s. tek
zf. sadece
bğ. yalnız
  • You only live on this earth once.
    Dünyaya sadece bir kere gelirsin.

  • There is only one hospital in the world that can do the operation, and it is in Switzerland.
    Dünyada, operasyonu yapabilen tek bir hastane var ve o da İsviçre’de.

  • l know Dragon, he's insane. He doesn't treat me as a human being!He only likes to beat me.l'm so scared.
    Dragon'un kaçık olduğunu biliyorum. Bana insan gibi davranmıyor. Sadece beni dövmekten hoşlanıyor. Çok korkuyorum.
  • Dr. Larry and Viki are the only original characters left on the show.
    Michael Storm
    Dr. Larry ve Viki gösteride kalan tek orijinal karakterlerdir.
  • I read the file. I'm only concerned with the law
    Dosyayı okudum. Beni sadece kanunlar ilgilendiriyor.
  • I read the file. I'm only concerned with the law.
    Dosyayı okudum. Beni endişelendiren tek şey kanunlar.
  • . On second thought.. I'm only kidding. Come here. Come here Damn, baby I hope you filled out some organ donor cards.
    Diğer bir yandan…Sadece dalga geçiyorum.Gel buraya. Lanet bebek. Umarım organ donorlüğü için doldurulması gereken kartları doldurdun.
  • The experiment was a failure. Those who were resurrected only lived through one day of renewed life
    Deney başarısız oldu. Yeniden dirilenler, yenilenmiş hayatlarının sadece bir gününü yaşayabildiler.
  • Demure is used for only females. '' She acted maturely , I think she is a demure girl. ''
    Demure sadece kadınlar için kullanılabilir. '' Çok olgun davrandı , bence o ağırbaşlı bir kız. ''
  • That's what I'm talking about. That's the only way you're gonna get better.
    Demek istediğim bu. Sadece böyle iyileşebilirsin.

  • It's only March.
    Daha Mart ayındayız
  • It's only Wednesday. They
    have phones in Southampton.
    Daha Çarşamba. Southampton'da
    da telefonlar var.
  • Because your act's not only lousy, man It's 10 years out-of-date
    Çünkü davranışın sadece iğrenç değil,adamım, ayrıca 10 yıl kadar modası geçmiş.
  • . He told me I'd make a lot of money! At that time, I was only dreaming... The moment I arrived in Saigon, he took my passport and did not allow me to go away.
    Çok paa kazanacağımı söyledi! O zaman sadece hayal uruyordum. Saigon'a vardığım anda pasaportumu aldı ve gitmeme izin vermedi.
  • There are only women left on the farms, the men all go into the city but not for industry.The majority, 90%,are day and night watchmen.
    Çİftliklerde sadece kadınlar kaldı, tüm erkekler şehre gitti ama endüstri için değil. Yüzde 90 kadar büyük çoğunluğu gece ve gündüz bekçisi oldular.
  • We only have an hour before
    we're due at the Clios.
    Clio törenine yetişmek için
    sadece bir saatimiz var.
  • He says he knew Canino, but only as a customer. He didn't know Harry Jones Geiger was his tenant.
    Canino’yu tanıyordu, ancak sadece müşteri olarak. Harry Jones Geiger’ın onun kiracısı olduğunu bilmiyordu.
  • If you do big things they print your face, and if you do little things they only print your thumbs.
    Bugs Baer
    Büyük şeyler yaparsan,onlar yüzünü basarlar ve küçük şeyler yaparsan sadece başparmağını basarlar.
  • A great lie is like a great fish on dry land; it may fret and fling and make a frightful bother, but it cannot hurt you. You have only to keep still, and it will die of itself.
    George Crabbe
    Büyük bir yalan kuru topraktaki büyük bir balık gibidir; endişelendirebilir, düşündürebilir ve çok can sıkabilir fakat sizi acıtmaz. Sadece öylece bırakmalısınız ve o kendi kendine ölecektir.
  • It's only an old farm. If you still want to sell it, I can write you a check for this.
    Burası sadece eski bir çiftlik. Eğer hala satmak istiyorsan, sana bir çek yazabilirim.

9,681 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2024