go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 632 kişi  28 Nis 2024 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

said

said, said, saying, says
s. adı geçen, denilen, bahsedilen
  • She said that this Vohland would freak out if somebody else showed up with her.
    Biriyle beraber giderse Vohland'ın deliye dönebileceğini söyledi.

  • The university club said the
    only way I could eat dinner there
    Bir üniversite kulübü bana ne
    dedi biliyor musun? Oraya sadece..
  • He must've said something.
    Bir şeyler söylemiş olmalı.

  • You said you want to see something, otherwise.Yeah, otherwise, l'll damn well kill you.
    Bir şeyler görmek istediğini söyledin, aksi takdirde,evet aksi takdirde, lanet olası seni öldüreceğim.
  • You said that I
    should see a psychiatrist.
    Bir psikiyatristle görüşmemi söyledi.
  • I thought you said he was gonna get a muffin.
    Bir muffin alacağını söylediğini zannediyordum.

  • It is said he was once swallowed whole by a fierce dragon.
    Bir keresinde onun vahşi bir ejderha tarafından bütün olarak yutulduğu söyleniyor.
  • Remember when you said that we could have another baby?
    Bir bebeğimiz daha olabileceğini söylediğin zamanı hatırlıyor musun?
  • You said you had a disagreement?
    He spread false rumors about me and the firm
    Bir anlaşmazlığınız olduğunu söylemiştin?
    Benim ve şirketin hakkında yalan dedikodular yaymıştı.
  • He said you had a disagreement.
    Disagreements? He spread false rumors about me and the firm.
    Bir anlaşmazlığın olduğunu söyledi. Anlaşmazlık? Benim ve firma kakkında gerçek olmayan dedikoduları yayıyor.
  • I know.
    My dad just said that.
    Biliyorum.
    Daha az önce babam söyledi.
  • You know your dad never cared about my size or what I said or who I ticked off and, in fact, I ticked off and, in fact, I think he loved me because of those things.
    Biliyorsun, baban asla benimle ilgilenmedi; ne ne söylediğimle nede kimi payladığımla, aslında azarladım ve aslında, sanırım yaptığım şeylerden ötürü beni sevdi.
  • Are you sure she said to be here at five?
    Beşte burada olacağını söylediğine emin misin?
  • Did I get him in trouble because of what I said?
    Benim söylediklerim yüzünden mi başı belaya girdi?

  • He said there was something in it
    for me, on my own!
    Benim de payım olacağını söyledi,
    benim kendimin!
  • You said you'd teach me, but you haven't taught me anything.
    Beni eğiteceğini söyledin, ama bana hiçbir şey öğretmedin.
  • Remember, you said if I gave you what you want, you'd give me what I want.
    Ben sana istediğini verirsem sen de bana istediğimi vereceğini söylemiştin hani.

  • I just said something. I didn't know you were gonna listen to me!
    Ben sadece bir şey söyledim. Beni dinleyeceğini bilmiyordum!

  • So I said to him... I said, "You little phoney.
    Ben de ona dedim ki: "Seni sahtekar..

  • I said, " If you're gonna kill yourself, do it already and stop bothering me."
    Ben de dedim ki "Bak, eğer kendini öldüreceksen yap da beni daha fazla sıkma."


2,995 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2024