go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 797 kişi  11 May 2024 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri
Top 5000 » i'd

i'd

I would ya da I had kısaltması
  • As much as I'd like to meet the tooth fairy on an evening walk, I don't really believe it can happen.
    Chris Van Allsburg
    Bir akşam yürüyüşünde bir diş perisiyle karşılaşmak istediğim kadar çok,onun olabileceğine gerçekten inanmamıştım.
  • I promised Berta I'd cut down on the roughage.
    Berta'ya, lifli yemekleri azaltacağıma söz verdim..

  • If it was me,
    I'd be greasing everything.
    Ben olsam her şeyi yağlamaya başlardım.
  • I'd like to follow the regular procedures.
    Ben normal prosedürü takip etmek istiyorum.

  • me,because I'd like a sense of autonomy,
    and him,because he's a spiteful turd--
    Ben can atıyorum çünkü otonomi hissini seviyorum,
    o can atıyor çünkü o bir kinci hergele.
  • Just thought I'd stop by and see if you needed any help with the baby's room.
    Bebeğin odası için yardıma ihtiyacın olabilir diye düşündüm.

  • I'd be right back where I started from.
    Başladığım yere dönmüş olurum.

  • If there's nothing else, I'd like to go
    to my daughter's wedding.
    Başka bir şey yoksa,
    kızımın düğününe katılmak istiyorum.
  • I'd like to make
    another appointment.
    Başka bir randevu almak
    istiyorum.
  • If you told me you would go,because you felt obligated I'd say yes, that's fairly unhealthy. But you go because you miss him.
    Bana kendini mecbur hissettiğin için gideceğini söyleseydin, evet, bunun çok sağlıksız olduğunu söylerdim. Ama onu özlediğin için gidiyorsun.
  • I'd like to see my lawyer now.
    Avukatımı görmek istiyorum.

  • We're going to Europe. I'd like to book
    passage on the Queen.
    Avrupa'ya gidiyoruz.
    Queen'den yer ayırtmak istiyorum.
  • In fact, if George and I weren't so busy working, I'd do it myself.
    Aslında George ile senaryo üzerinde çalışıyor olmasaydık onu kendim kovardım.

  • I'd rather go in the trunk of my car.
    Arabamın bagajında gitmeyi yeğlerim.

  • My mother always said it was a family thing and that I'd broken some kind of sacred oath.
    Annem her zaman bunun bir aile meselesi olduğunu ve bir tür kutsal yemini bozmuş olduğumu söylerdi.
  • I promised I'd tell you.
    Anlatacağıma söz vermiştim.

  • I'll be honest.
    I'd give anything to do this,
    Açık konuşayım, bunu yapmayı
    çok isterdim...
  • I think I'd like to go back
    to our original arrangement.
    ...sanırım ilk uygulamamıza
    dönebiliriz.
  • If I gave a rat's ass,
    I'd worry about you.
    ...azıcık bile kaale
    almıyorum desem.
  • -Did you read the part where I said I'd always love you? -It's a bit hard for you to love me when you're dead, isn't it? -I'm sorry.I can understand why you're angry, Marcus.
    -Seni her zaman seveceğimi söylediğim bölümü okudun mu? -Ölüyken beni sevmen senin için biraz zor olur, değil mi? -Üzgünüm. Neden kızgın olduğunu anlayabiliyorum, Marcus.

1,719 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2024