go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 610 kişi  05 May 2024 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

try

tried, tried, trying, tries
f. denemek
i. deneme, çaba
  • if you try to control her life, she's just going to grow up to resent you.
    onun hayatını kontrol altına alırsan, sana kızgın bir şekilde büyür.

  • His assistant, Boris, is going to try the machine for the first time.
    Onun asistanı, Boris, ilk defa makineyi deneyecek.

  • I'm not gonna try to defend, or undo what's been done. All I could say about whatever's been done, it's been done, and it's water under the bridge. I have no regrets of my life.
    Ike Turner
    Olan biteni savunmaya veya silmeye çalışmayacağım. Olan bitenle ilgili söyleyebildiğim tek şey olmuş olması ve köprünün altından çok sular geçmiş olmasıdır. Hayatımda hiç pişmanlığım yok.
  • I'll try to sleep in my office.
    It's friday night, doc. Shouldn't you and your girlfriend be, you know, doing it?
    Ofisimde uyumaya çalışacağım.
    Bu gece cuma gecesi, doktor. Bilirsin ya sen ve kız arkadaşının iş üstünde olması gerekmiyor mu?
  • That was just an excuse to try to change me.
    O beni değiştirmek için bahanendi.
  • Every time I try to retire, or even think of retiring from acting, my agent comes up with a script.
    Anthony Hopkins
    Ne zaman, emekli olmaya çalışsam hatta, ne zaman oyunculuktan emekli olmayı aklımdan geçirsem, menajerim bir senoryayla çıkıp geliyor.
  • So what do you do? You try to take
    advantage, to-to exploit her vulnerability...
    Ne yaptın peki? Ondan yararlanmaya çalıştın,
    onun hassasiyetini sömürmeye çalıştın...
  • Adventurer Felix Baumgartner will try to break the sound barrier during an attempt to make the highest parachute jump.
    Maceracı Felix Baumgartner, en yüksek paraşüt atlayışını yapma teşebbüsü esnasında ses duvarını kırmayı deneyecek.
  • I took Freddy in when you had a bad
    time, and now you try to push me out!
    Kötü zamanınızda Freddy'i aldım
    ve şimdi beni atmaya çalışıyorsunuz!
  • I need more to rediscover my identity. In a job, for instance I need peopIe to reIate to,peopIe who try to understand me.
    Kİmliğimi yeniden kazanmak için daha fazlasına ihtiyacım var. Mesela işimde ilişkiler geliştireceğim, beni anlamaya çalışan insanlara ihtiyacım var.
  • Did you try calling your daughter?
    Kızını telefonla aramayı denedin mi?

  • Don't try to make me feel better.
    Kendimi daha iyi hissetmeme çabalama.

  • We actively support those people who try to free themselves from terror and violence.
    Kendilerini terör ve şiddetten kurtarmaya çalışan bu insanları etkin bir şekilde destekleriz.
  • I try to let him find his own way because I feel he needs that.
    kendi yolunu bulmasına izin vermeye çabalıyorum çünkü buna ihtiyacı olduğunu hissediyorum.
  • Let's really try today to solve our camera problems.
    Kamera sorunumuzu bugün gerçekten gidermeye çalışalım.
  • Let's really try today to solve our camera problems
    Kamera sorunlarımızı çözmek için bugün gerçekten uğraşalım.
  • Women don't try on the clothes, they get behind the clothes.
    Kadınların kıyafetleri üzerlerinde denemiyorlar, kıyafetlerin arkasına geçiyorlar.

  • We try and help them
    out of these situations.
    İnsanlara bu durumlar dışında yardımcı
    olmaya çalışır ve yardımcı oluruz.
  • Do not try to do impossible things.
    İmkansız şeyleri yapmaya uğraşma.
  • I write about what interests me. It's very dangerous when you try to satisfy an audience.
    Jonathan Carroll
    İlgimi ne çekiyorsa onu yazarım. Bir dinleyiciyi tatmin etmeye çalışmak çok tehlikelidir.

2,276 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2024