go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 94 kişi  19 May 2024 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

me

zm. bana, beni
  • I haven't seen him since, but
    it looks to me like it still wears on him.
    O zamandan beri görmemiştim ama
    gördüğüm kadarıyla hâlâ üzerinden atamamış.

  • Then business will have to suffer.
    Do me a favour.
    O zaman, iş zarar görecek.
    Bana bir iyilik yap.
  • Then tell me who called the police the day Lee died?
    O zaman söyle bana, Lee'nin öldüğü gün polisi kim aradı?
  • Let me just check my messages and we'll go.
    O zaman mesajlarımı kontrol edeyim, sonra da gidelim.

  • All of them turned their backs on me at that time because they thought I was a troublemaker.
    Fred Korematsu
    O zaman hepsi bana sırt çevirdi çünkü benim sorun yaratan biri olduğumu düşünüyorlardı.
  • Well, let me undistract you.
    O zaman dikkatini toplayalım.
  • Well, give me a "for instance."
    O zaman bana bir örnek ver.
  • I got a guarantee on that watch. Give it to me. I'll take it back.
    O saatin garanti belgesi var. Bana ver, aldığım yere götürürüm.

  • It just fascinates me how much energy you spend on somebody so dull.
    O kadar sıkıcı birine bu kadar enerji harcaman beni şaşkına çeviriyor.
  • You're so young. How can you look so lovely and fresh without sleep? Makes me jealous!
    O kadar gençsin ki. Uyumadan nasıl böyle sevimli ve zinde görünebiliyorsun. Beni kıskandırıyor.
  • I need o lot of money to buy that house,the money you gonna give me a drop in the bucket.
    O evi almak için çok paraya ihtiyacım var,senin bana vereceğin para devede kulak.
  • Your kindness to that widow
    made me ashamed of myself.
    O dula karşı olan şefkatiniz
    beni utandırdı.
  • She's gone far away She's gone forever leaving me lf you should see this note, come as soon as possible.
    O çok uzaklara gitti. Beni ebediyen bırakarak ayrıldı buradan. Eğer bu notu görürsen, en kısa zamanda gel.
  • Yeah, he's my new lawyer. He's gonna get me out of here.
    O benim yeni avukatım. Beni buradan çıkaracak.

  • Yeah, he's my new lawyer.
    He's gonna get me out of here.
    O benim yeni avukatım.
    Beni buradan çıkaracak.

  • He took me in the woods to a cabin. It had a dirt basement.He locked me in and left.
    O beni ormandaki bir kulübeye götürdü. Kulübenin zemini topraktandı. Beni orada kilitleyip gitti.
  • He better not find me here. l'll duck in the other room.
    O beni burada görmesin.Ben diğer odada saklanacağım.
  • She called me. I never called her. She started it.
    O beni aradı. Ben hiç aramadım. O başlattı.

  • When she showed me her new dress, I could tell that she was fishing for a compliment.
    O bana yeni elbisesini gösterdiğinde,iltifat ettimeye çalıştığını söyleyebilirdim.
  • He injected me with a neurotoxin.I experienced temporary paralysis.I couldn't move or speak.
    O bana sinirtoksini enjekte etti. Geçici felç yaşadım. Ne konuşabildim ne de hareket edebildim.

12,775 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2024