go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 1058 kişi  02 May 2024 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri

while

zf. iken
i. süre
bğ. olduğu halde, sırasında
  • and they were all abducted in
    the middle of the day while doing chores.
    ...hepsi güpegündüz günlük
    işlerini yaparken kaçırıldılar.

  • ...and I'll come by, and while you're keeping him busy...
    ...arkasından ben geleceğim, sen onu oyalarken ben de...

  • -I'm just visiting here for a while
    -You're making your presence felt I've never seen it so tidy.
    -Bir süreliğine buradayım.
    -Varlığın hissediliyor, ortalığı hiç bu kadar derli toplu görmemiştim.

  • -While she's been unconscious,did she say anything? Mutter anything at all?
    -Yes, come to think of it, she did.For a while there,she kept muttering something about.
    -Bilinci kapalıyken herhangi bir şey söyledi mi? Hiç herhangi bir şey mırıldandı mı?
    - Evet düşünecek olursak dedi. Orada bir süre mırıldanmayı sürdürdü.
  • - Is there anything I can do?
    - A dinner wouldn't do any harm. Let's go!
    - Not while I'm on duty. I'll have to quit.
    - It was a ridiculous cap anyway.
    - Yapabileceğim birşey var mı?
    - Bir yemek fena olmaz. Hadi gidelim.
    - Görev başındayken değil. İstifa etmem gerek.
    - Zaten şapka da komikti.
  • - Hey, gather news again after a while good?
    - Our champion wants to follow the family together.
    - Uzun bir aradan sonra iyi haberler edindin mi?
    - Şampiyonumuz, bütün aileyi bir arada görmek istiyor.
  • - I was born purple ...so purple they thought I was dead. True or false. They ignored me for two hours while trying to save my mother. Then they decided to wash me, so I'd look decent for the funeral.
    - Mor doğmuşum... o kadar mor ki beni ölü zannetmişler. Doğru ya da yanlış. Annemi kurtarmaya çalıştıkları iki saat boyunca ilgilenmemişler benle. Sonra cenazede düzgün gözükeyim diye beni yıkamaya karar vermişler.
  • - Do you follow the football game?
    - Not for a while I haven't.
    - Maçları takip eder misin?
    - Bir süredir takip etmiyorum.
  • - Everybody is the same. After a while you notice his irritating habits. After a year, everything that was magic turns into annoyance.
    - Herkes için aynı. Bir süre sonra rahatsız edici huylarını fark ediyorsun. 1 yıl sonra sihirli görünen herşey rahatsızlık verici oluyor.
  • - While we're toweling off, I flick the towel at her and by accident, I hit her on the ass, and we got this big red mark. I'm all sorry.
    - Havlu savaşı yaparken, okazayla onu kamçıladım, ona poposundan vurdum ve bu kocaman kırmızı iz oldu. Çok üzgünüm.
  • - It looks very nice. Why don't we give the bed a trial?
    - Trial? Macon? You've never asked if I slept with anyone while we were separated. Don't you want to know?
    - No.
    - I think you'd wonder.
    - Well, I don't.
    - Çok hoş görünüyor. Neden yatağa bir deneme yapmıyoruz?
    - Deneme mi? Macon? Biz ayrıyken kimseyle yatıp yatmadığımı hiç sormadın. Bilmek istemiyor musun?
    - Hayır.
    - Bence merak edersin.
    - Eh, etmiyorum.
  • - Dad was obsessed with hygiene. He made me wash my hands ten times a day. After a while I just pretended.
    - Babam hijyen takıntılıydı. Ellerimi günde on kez yıkattırırdı bana. Bir süre sonra yıkar gibi görünmeye başladım.
  • - She won't talk. Think it's her. While you were upstairs, I had another look at her handwriting. There are disturbing similarities, but nothing conclusive.
    - Konuşmayacak. Bence oydu. Siz yukarıdayken, elyazısına bir kere daha baktım. Rahatsız edici benzerlikler var ama ikna edici birşey yok.
  • 'It is not worth your while to wait,' she went on.
  • 'Then if it was removed it was while you were within a dozen yards of it?'
  • Indeed, abandonment of office is a species of resignation; while resignation in general is a formal relinquishment through non-user.
  • 'It IS a long tail, certainly,' said Alice, looking down with wonder at the Mouse's tail; 'but why do you call it sad?' And she kept on puzzling about it while the Mouse was speaking, so that her idea of the tale was something like this:-
  • 'It IS the same thing with you,' said the Hatter, and here the conversation dropped, and the party sat silent for a minute, while Alice thought over all she could remember about ravens and writing-desks, which wasn't much.
  • 'Not at all,' said Alice: 'she's so extremely-' Just then she noticed that the Queen was close behind her, listening: so she went on, '-likely to win, that it's hardly worth while finishing the game.'
  • 'Project Runway' was my guilty pleasure while my son was napping or nursing.
    Debra Messing

1,641 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2024