En çok kullanılan kelimeler
En çok kullanılan fiiller
Boşluk doldurma (kelimeler)
Boşluk doldurma (fiiller)
Kelime tamamlama
Fiil tamamlama
Kelime Eşleştirme
Fiil Eşleştirme
Kelime Telaffuzları
Fiil Telaffuzları
Fiil çekim testleri
|
zf. bu gece - No, I mean, what are we going
to do tonight? Hayır, bu gece ne yapacağız
demek istemiştim. - I don't even know why you guys showed up tonight.
Hâlâ neden bu akşam geldiğinizi anlamış değilim.
- I would really rather not have to spend tonight alone.
Gerçekten bu geçeyi tek başına yalnız kalmak zorunda kalmadan geçirmeyi tercih ederim. - I said maybe tonight we could stay at my place.
Dedim ki, belki bu gece benim evimde kalabiliriz.
- Charlie, Stephanie wants to see me tonight, but I already made a date with Katie. What do I do?
Charlie, Stephanie bu gece beni görmek istiyor ama Katie'ye önceden söz vermiştim. Ne yapacağım?
- Charlie, I'm not
coming back tonight. Charlie, bu gece buraya
gelmeyeceğim. - Charlie, I'm not
coming back tonight. Charlie, bu gece buraya
gelmeyeceğim. - We'll finish this tonight.
Bunu bu gece bitireceğiz.
- We are going to start tonight by trying to solve the conflict between North and South Korea.
Bu geceye Kuzey ve Güney Kore arasındaki anlaşmazlığı çözüme kavuşturmaya çalışarak başlayacağız. 17.08.2009 neslitukenmis !- All our guests tonight have survived disasters.
Bu gece tüm konuklarımız felaketlerden kurtulmuşlar.
- Tonight, we did not have sex.
Bu gece sevişmedik.
- So what about tonight?
Bu gece için ne dersin?
- You’re asking a lot of questions tonight, Carlos!
Bu gece bir sürü soru soruyorsun, Carlos!
- We could load up the car and drive over there tonight.
Bu gece arabayı yükleyip hemen gidebiliriz.
- My guests tonight are the rock stars, M. C. Malone and T. N. T. Katz.
Bu akşamki konuklarım rock yıldızı M. C. Malone ve T. N. T. Katz.
- Our program tonight is about disasters.
Bu akşam programımız felaketlerle ilgili.
- I'm busy tonight I have to practice my violin.
Bu akşam meşgulüm. Keman çalışması yapacağım. - We're giving a party tonight at the club to introduce Kyle Troy to the world. Everyone in the industry's gonna be there,
Bu akşam kulüpte Kyle Troy'u dünyaya tanıtmak için bir parti veriyoruz. Endüstrideki herkes orada olacak. - Oh, listen, on the way home tonight,
Bu akşam eve dönerken...
- She can't wait to see me, we're having dinner tonight.
Beni görmek için sabırsızlandığını söyledi, ve bu akşam yemeğe çıkıyoruz.
132 c?mle
|