Önceki |
A sparkling camp 2
Director: Hey, what's going on here?
Director: Terri! What are you doing?
Terri: I'm watching TV.
Director: And what are you supposed to be doing?
Terri: I'm not sure.
Director: Well, Let me tell you, Terri. You're supposed to be
cutting the grass.
Terri: Oh, right. I'm sorry. I'll get right on it.
Director: When I come back, you'd better be cutting the grass.
Do you hear me?
Terri: OK, OK. I'm going.
Director: Get a move on, Terri. Remember the Tukabatchee motto:
"A sparkling camp by the sparkling water."
Yönetici: Hey, burada ne oluyor?
Yönetici: Terri! Sen ne yapıyorsun?
Terri: TV izliyorum.
Yönetici: Ne yapman gerekiyor?
Terri: Emin değilim.
Yönetici: Şey, ben sana söyleyeyim, Terri. Çimleri kesiyor olman
gerekiyor.
Terri: Ah, doğru. Özür dilerim. Derhal yapacağım.
Yönetici: Geri döndüğüm zaman, çimleri kesiyor olsan iyi edersin.
Beni duyuyor musun?
Terri: Tamam, tamam. Gidiyorum.
Yönetici: Acele et, Terri. Tukabatchee sözünü hatırla: "Işıltılı suyun
yanındaki ışıltılı kamp."
|
Sonraki |