go
Logo
twitter twitter
çevrimiçi: 231 kişi  18 May 2024 
 Boşluk doldurma (kelimeler)
 Boşluk doldurma (fiiller)
 Kelime tamamlama
 Fiil tamamlama
 Kelime Eşleştirme
 Fiil Eşleştirme
 Kelime Telaffuzları
 Fiil Telaffuzları
 Fiil çekim testleri
Top 5000 » there's

there's

  • You can drink all you want and there's no hangover.
    İstediğin kadar içki içebilirsin ve içki sersemliği falan yok.

  • First, there's a mistake in this application.. It says Misladys is the applicant...and she's not. It's a complete disaster.
    İlk önce bu başvuruda bir hata var. Burada Misladys'in başvuran olduğunu söylüyor ama değil. Bu tam bir felaket.
  • There's a bunch of children
    trapped in a cargo truck with no air.
    İçinde hava olmayan, çocukların içinde bulunduğu
    bir kargo kamyonu var.
  • There's this voice inside me going, "You're doing it."
    İçimde bir ses "oluyor" diyordu.

  • Can you hold the lamp? There's a busted fitting behind this panel.
    Işığı tutabilir misin? Bu panonun arkasında kırılmış bir parça var.
  • Don't play innocent! There's blood on you hands! You guys set the trap, Zen planted the bait.
    Hiç masum rolü oynama! Ellerinde onun kanı var! Siz tuzağı kurdunuz, Zen ise yuttu!
  • There's nothing wrong with him. I saw the doctor. He's fine.
    Hiç birşeyi yok. Doktorla konuştum. Bir şeyi yok.

  • There's always somebody brighter and better and willing to work for less.
    Her zaman daha az miktara çalışacak daha zeki ve daha iyi biri bulunuyor.

  • There's always somebody brighter and better and willing to work for less.
    Her zaman daha az miktara çalışacak daha zeki ve daha iyi biri bulunuyor.

  • I'd say there's at leas one adventure over every hill.
    Her tepenin arkasında ilgi çekici bir yerler vardır.

  • Everything's very perfectly balanced; for all the horrible things in the world there's lots of good things.
    John Frusciante
    Her şey çok mükemmel bir şekilde dengede; dünyadaki tüm korkunç şeyler için bir sürü güzel şey var.
  • No. There's no time for folding, no time for folding. I think that's it.
    Hayır. Katlamaya zaman yok, katlamaya zaman yok. Sanırım bu kadar.

  • No,no,no,no, there's hope. There's always hope. Keep hope alive.
    Hayır, hayır. Ümit var. Her zaman bir ümit var. Ümidini yitirme.

  • No, no, there's life in him! shouted another.
    hayır, hayır, içinde can var onun! (hala yaşıyor) diye bağırdı başkası.
  • No, but there's karma, Kramer.
    Hayır, ama karma vardır, Kramer.

  • Go to the hospital.
    There's nothing to do here.
    Hastaneye git.
    Burada yapacağın bir şey yok.
  • There's an open mic night
    at the senior center.
    Halk eğitim merkezinde açık
    mikrofon gecesi var.

  • There's something you don't know about me.
    Hakkımda bilmediğin birşey var.

  • l'll be walking in a place where there's 400 degrees difference between sunlight and shadow.
    Güneş ışığı ve gölge arasındaki fark 400 derece olan bir yerde yürüyeceğim.
  • The meeting will take place in a depot 5-6km down the road.. At 2:30 on the dot. There's a diagram here that should make it easy to find.
    Görüşme bu yolda giderken buradan 5-6km uzaklıkta bir depoda olacak. Tam 2:30'da. Bu orayı kolay bulabilmeni sağlayacak bir diyagram.

2,396 c?mle
Cümle Sözlük, bir Onur-Hoca projesidir. cumlesozluk.com © 2009 - 2024