En çok kullanılan kelimeler
En çok kullanılan fiiller
Boşluk doldurma (kelimeler)
----------bir test seçiniz----------
En çok kullanılan 50 kelime
En çok kullanılan 100 kelime
En çok kullanılan 200 kelime
En çok kullanılan 400 kelime
En çok kullanılan 500 kelime
En çok kullanılan 1000 kelime
En çok kullanılan 2500 kelime
En çok kullanılan 5000 kelime
Tüm kelimeler
Boşluk doldurma (fiiller)
----------bir test seçiniz----------
En fazla kullanılan 50 fiil
En fazla kullanılan 100 fiil
En fazla kullanılan 200 fiil
En fazla kullanılan 300 fiil
En fazla kullanılan 400 fiil
En fazla kullanılan 500 fiil
Kelime tamamlama
----------bir test seçiniz----------
En çok kullanılan 50 kelime
En çok kullanılan 100 kelime
En çok kullanılan 200 kelime
En çok kullanılan 400 kelime
En çok kullanılan 500 kelime
En çok kullanılan 1000 kelime
En çok kullanılan 2500 kelime
En çok kullanılan 5000 kelime
Tüm kelimeler
Fiil tamamlama
----------bir test seçiniz----------
En çok kullanılan 50 fiil
En çok kullanılan 100 fiil
En çok kullanılan 200 fiil
En çok kullanılan 400 fiil
En çok kullanılan 500 fiil
Kelime Eşleştirme
----------bir test seçiniz----------
En çok kullanılan 50 kelime
En çok kullanılan 100 kelime
En çok kullanılan 200 kelime
En çok kullanılan 400 kelime
En çok kullanılan 500 kelime
En çok kullanılan 1000 kelime
En çok kullanılan 2500 kelime
En çok kullanılan 5000 kelime
Tüm kelimeler
Fiil Eşleştirme
----------bir test seçiniz----------
En çok kullanılan 50 fiil
En çok kullanılan 100 fiil
En çok kullanılan 200 fiil
En çok kullanılan 300 fiil
En çok kullanılan 400 fiil
En çok kullanılan 500 fiil
Kelime Telaffuzları
----------bir test seçiniz----------
En çok kullanılan 50 kelime
En çok kullanılan 100 kelime
En çok kullanılan 200 kelime
En çok kullanılan 400 kelime
En çok kullanılan 500 kelime
En çok kullanılan 1000 kelime
En çok kullanılan 2500 kelime
En çok kullanılan 5000 kelime
Tüm kelimeler
Fiil Telaffuzları
----------bir test seçiniz----------
En çok kullanılan 50 fiil
En çok kullanılan 100 fiil
En çok kullanılan 200 fiil
En çok kullanılan 300 fiil
En çok kullanılan 400 fiil
En çok kullanılan 500 fiil
Fiil çekim testleri
----------bir test seçiniz----------
En çok kullanılan 50 kelime
En çok kullanılan 100 kelime
En çok kullanılan 200 kelime
En çok kullanılan 300 kelime
En çok kullanılan 400 kelime
En çok kullanılan 500 kelime
Top 5000 » russiani. Rus, Rusça
s. Rus
I have seven wives but no Russian wife. You will eat horsemeat every day, drink horse milk, wear coins in hair.
Yedi karım var ama hiç Rus hanımım yok. Her gün at eti yiyecek, at sütü içecek, saçlarına para takacaksın.
In violent seas, little hope remains for over 100 Russian crewmen,still missing after the sinking an hour ago, Vahşi denizlerde, bir saat önce batmalarından saonra ,100den fazla Rus denizci için, pek fazla umut kalmadı. , I was admitted as a graduate student to the Moscow Institute for International Relations I worked as a courier for the Russian embassy in Baghdad. I was on the visa desk at the consulate in Cape Town. Üniversiteyi bitirdikten sonra Moskova Enstitüsü Uluslar arası İlişkiler bölümüne kabul edildim.Kariyer yaparken, Bağdattaki Rus konsolosluğunda çalıştım.Cape Town’daki konsoloslukta vize masasındaydım. No traitor shall ever set foot on Russian soil. This is my vow to the Lord. Tanrı şahidim olsun ki hiç bir vatan haini Rus topraklarına ayak basmayacaktır. 08.09.2009
onr - ?eviren: manolya
! For the last five years we've had two deep-cover agents in the Russian embassy in Vienna.
Son beş yıldır Viyana’daki Rus elçiliğinde iki tane iki taraflı çalışan casusumuz vardı.
We're bouncing off Russian and French satellites. It may have a faint signal Sinyallerimiz, Rus ve Fransız uydularından geri dönüyor. Çok zayıf bir sinyali olabilir. What about the Russian guy? The Russian guy's the guy you want. Rus'a ne diyeceksiniz? O sizin aradığınız kişi. The Russian leaders are no like you and me These are Marxist fanatics. They're not motivated by rage or hate. Rus liderler senin ya da benim gibi değil. Bunlar, Marksist fanatikler. Öfke ya da nefret onları motive etmiyor. I bet Russian czars never paid
that for a single horse. Rus çarları bile
ata bu kadar para yatırmamıştır. Olga Ivanov, the fifteen-year-old Russian gymnast, has just finished her routine. On beş yaşındaki Rus jimnastikçi Olga Ivanov az önce programını bitirdi. He's a freelance assassinator. CIients include Russian Mafia,Triad, Japanese Yakuza. O, serbest çalışan bir suikastçi. Müşterileri arasında Rus mafyası, ve Japon Yakuzaları var. We are mastering a science so fantastic that the old American and Russian control of atomic force will seem pathetic O kadar harikulade bir bilimle uzmanlaşıyoruz ki eski Amerikan ve Rus atomik güç kontrolü çok aciz görünecek. There were so many red flags, I thought I was in a Russian airport. O kadar çok kırmızı bayrak vardı ki, kendimi bir Rus havaalanında zannettim. She's not the first. I realize we're talking about a Russian agent who betrayed her husband but EIsa Caplan and my mother are not the same person EIsa's first instinct, her first thought,was for her husband's Iife O ilk değil. Anladığım kadarıyla, kocasını aldatmış olan bir Rus ajanı hakkında konuşuyoruz, ama Elsa Caplan ve benim annem aynı kişi değil. Elsa’nın ilk sezgisi, ilk düşüncesi kocası içindi. Banana. Russian. I've got it! Someone Russian will slip on a banana peel and break her neck. The only possible meaning. A clear threat to Miss Kitka. Muz. Rus. Anladım! Rus'un biri muz kabuğuna basıp boynunu kıracak. Çıkarılabilecek tek anlam bu. Bu Bayan Kitka'ya yöneltilmiş açık bir tehdit. 09.09.2009
neslitukenmis
! The guys at Langle cribbed the design from a Russian device they pulled from the American embassy.
Langle’daki adamlar, Amerikan elçiliğinden çıkardıkları Rus malı bir aygıttan modeli kopya ettiler.
- You'll be my wife. I have seven wives but no Russian wife. You will eat horse meat every day, drink horse milk, wear coins in hair.
Karım olacaksın.Yedi karım var fakat Rus karım yok,her gün at eti yiyeceksin,at sütü içeceksin,saçına bozuk para takacaksın. 09.09.2009
purple - ?eviren: Duran
! One of the men I was trackin was this man, Andrian Lazarey Russian diplomat I've never seen him before. İzlediğim adamlardan bir tanesi Andrian Lazarey adında Rus diplomat olan bir adamdı. Onu öncedrn hiç görmemiştim. I invite you all to hunt the Russian bear. Hepinizi Rus ayısı avlamaya davet ediyorum. 19.08.2009
enscapsulation
! He's an amazing man. He's a Russian immigrant. Harika bir adam. Rus göçmeni. 171 c?mle