I don't believe he had a responsibility to even answer that question - you have no responsibility to answer personal questions that people have no right to ask you. Chris Matthews
Bu soruyu cevaplama yükümlülüğü olduğuna bile inanmıyorum - insanların size sormaya hakları olmadığı kişisel soruları cevaplama yükümlülüğünüz yok.
-What are you doing here?
- Wrong question
- You had an argument with your parents and ran away?
-No!
-Then, what are you doing here?
- I'm fighting to save the world.
-Burada ne yapıyorsun?
-Yalnış soru.
-Ailenle tartıştın ve evden kaçıyorsun?
-Hayır!
-O zaman ne yapıyorsun?
-Dünyayı kurtarmak için savaşıyorum!
- I have to extract her. Get her to Italy ourselves.
- I know. We can have a jet in an hour. The question is how to find her.
- Steven Haladki. He works in the L.A. Office. Former FBI.
- Ona itiraf ettirmem gerek. İtalya'ya onu kendimiz götürmeliyiz.
- Biliyorum. Bir saate bir jet bulabiliriz. Soru, onu nasıl bulacağımız.
- Steven Haladki. Los Angales ofisinde çalışıyor, eski FBI'lı.
- That's the fiirst question people ask. Have I ever killed anyone? So casually, like asking me what kind of car I drive. Why don't they ever ask if I ever saved anyone?
- Have you? Saved anyone, I mean.
- İnsanların ilk sorduğu soru bu. Kimseyi öldürdüm mü? Ne tür araba kullanmdığımı sormak gibi, o kadar teklifsizce. Neden hiç bir zaman birini kurtardım mı diye sormuyorlar?
- Yaptın mı? Birini kurtardın mı yani?
- She has the right to make her life over.
- Why bury a woman alive?
- if her husband prefers whores It's hardly a question of entombment.
- Hayatını bitirmeye hakkı var.
- Neden bir kadını canlı canlı gömersin ki?
- Eğer kocası fahişeleri tercih ediyorsa, bu pek de gömülme meselesi değildir.
- I'm new here. I know nothing.
- What about the doorman before you?
- He quitted.
- What's his name?
- Wong Fu.
- Do you have his address?
- No.
- Do you keep the tapes of the surveillance camera?
- Yes, but they're recycled every three days.
- Why didn't you keep them for longer?
- Just a few households round here. What's the point? Video tapes cost a lot. Hey, you have no right to question me!
- Burada yeniyim. Hiçbir şey bilmiyorum.
- Ya senden önceki kapıcı?
- İstifa etti.
- İsmi nedir?
- Wong Fu.
- Sende adresi var mı?
- Hayır.
- Gözetleme kamerasının bantlarını saklıyor musun?
- Evet ama onlar üç yılda bir geri dönüşüm oluyorlar.
- Onları neden daha uzun süre saklamadın?
- Sadece birkaç daire var burada. Ne anlamı var? Bantlar çok pahalıya mal oluyor. Hey, beni sorgulamaya hakkın yok.
- I'm new here. I know nothing.
- What about the doorman before you?
- He quitted.
- What's his name?
- Wong Fu.
- Do you have his address?
- No.
- Do you keep the tapes of the surveillance camera?
- Yes, but they're recycled every three days.
- Why didn't you keep them for longer?
- Just a few households round here. What's the point? Video tapes cost a lot. Hey, you have no right to question me!
- Burada yeniyim. Hiçbir şey bilmiyorum.
- Ya senden önceki kapıcı?
- İstifa etti.
- İsmi nedir?
- Wong Fu.
- Sende adresi var mı?
- Hayır.
- Gözetleme kamerasının bantlarını saklıyor musun?
- Evet ama onlar üç yılda bir geri dönüşüm oluyorlar.
- Onları neden daha uzun süre saklamadın?
- Sadece birkaç daire var burada. Ne anlamı var? Bantlar çok pahalıya mal oluyor. Hey, beni sorgulamaya hakkın yok.