- I prefer a man who lives. And gives expensive jewel. A kiss on the hand. May be quite continental. But diamonds are a girl's best friend. A kiss may be grand
- Yaşayan bir adamı tercih ederim. Ve pahalı mücevherler veren. Elimi öperek. Çok Avrupai olurdu. Ama pırlanta bir kızın en iyi arkadaşıdır. Öpücük ise çok şaaşalı olabilir.
- l endanger the security of our country. He's sure that there is someone here at the embassy.. . who's in league with foreign terrorists. And because of whom his life is now in danger. That man is among the four of you.
- Ülkemizin güvenliğini tehlikeye atıyorum. Burada elçilikte yabancı teröristlerle aynı birlikte olan biri olduğundan emin. Ve bu kişi yüzünden onun hayatı şu anda tehlikede. Bu adam sizin dördünüzün arasında.
-Is the premier threatening to explode it, if our planes carry out their attack?
-No, sir. It is not a thing a sane man would do.
- Uçaklarımız saldırıya devam ettiği takdirde, onu patlatmakla mı tehdit ediyor bizi hükümet başkanı?
-Hayır, efendim. Aklı başında bir adamın yapacağı bir şey değil bu.
- Let's get this straight. Marty is your kid, not mine. All the world's money wouldn't help that lazy bum.
- Stop it, Biff. Just stop it.
- Look at him. He's a butthead, just like his old man was.
- Don't you dare to talk about him like that.
- Şunu doğru anlayalım. Marty senin çocuğun, benim değil. Dünyadaki tüm paraların bu tembel serseriye yardımı olmaz.
- Kes şunu Biff. Kes şunu.
- Ona bir bak. Kalın kafalı aynı babası gibi.
- Onun hakkında bu şekilde konuşmaya cüret etme sakın.
- That's not what l asked. Why don't you judge him according to your own laws?
- You know it's unlawful for us......to condemn any man to death.
- To death? What has this man done to merit such a penalty?
- Sorduğum bu değil. Neden onu kendi kanunlarına göre yargılamıyorsun?
- Bizim için ... hiç bir insanı ölüme mahkum etmenin yasal olmadığını biliyorsun.
- Ölüme mi? Bu adam bu cezayı hak edecek ne yaptı?
- You know what the next move is, don't you?
- Yes, l do. Jack Burden Willie Stark's hatchet man .
- How did you find out ?
- This would never stand at law. lt happened over 25 years ago. You could never get any testimony. Everybody is dead.
- Everybody except you .You're alive. People think you're a certain kind of man.
- Sonra ne olacak biliyorsun, değil mi?
- Evet, biliyorum. Jack Burden, Willie Stark'ın kiralık katili.
- Nasıl öğrendin?
- Bu mahkemeye girmez. Bu olay 25 yıl önce oldu. Hiçbir şekilde ifade alamazsın. Herkes öldü.
- Sen hariç herkes. Sen yaşıyorsun. İnsanlar seni güvenilir biri olarak biliyor.
- You're the author. You're God. You can create whatever comes into your head. Characters we Iike or characters who make us.. want to shut the book and never open it again For example... Shaw was the man with a thick bIond...
- Thin black moustache.
- Thin black, yes.
- Sen yazarsın. Sen Tanrısın. Aklına ne gelirse onu yaratabilirsin. Sevdiğimiz karakterler ya da kitabı kapatmamızı ve bir daha açmamızı isteten karakterler. Mesela Shaw... kalın sarı...
- İnce siyah bıyıklı.
- İnce siyah, evet.
- You're the author. You're God. You can create whatever comes into your head. Characters we Iike or characters who make us.. want to shut the book and never open it again For example... Shaw was the man with a thick bIond...
- Thin black moustache.
- Thin black, yes.
- Sen yazarsın. Sen Tanrısın. Aklına ne gelirse onu yaratabilirsin. Sevdiğimiz karakterler ya da kitabı kapatmamızı ve bir daha açmamızı isteten karakterler. Mesela Shaw... kalın sarı...
- İnce siyah bıyıklı.
- İnce siyah, evet.
- Sit down, man of God!
- Thank you to eat. You can't feed all the hungry people.
- There is no one in the neighborhood. The villages are deserted. Everyone has left Khotkovo.
- Otur, Tanrı misafiri.
- Yemek için teşekkürler. Tüm aç insanları besleyemezsiniz ama.
- Etrafta kimse yok ki. Köy terkedildi. Herkes Khotkovo'yu terk etti.
- Ah, it's great to have a lady aboard with clean habits. Sets the man a good example. A man alone, he gets to living like a hog.
- Oh, iyi huyları olan bir bayanın burada olması harika. Erkeklere iyi örnek olur. Bir erkek tek başına olduğunda bir domuz gibi yaşamaya başlayabiliyor.
- Did you find the murderer?
- A man from Marseille.
- The murderer. The real murderer?
- There's a problem, Ledda. I have the story, but there' no evidence against the baron.
- You have my testimony.
- Katili buldun mu?
- Marseille'dan bir adam.
- Katil. Gerçek katili?
- Bir problem var, Ledda. Hikayem hazır, ama barona karşı kanıt yok.
- Benim ifademe sahipsin.