En çok kullanılan kelimeler
En çok kullanılan fiiller
Boşluk doldurma (kelimeler)
Boşluk doldurma (fiiller)
Kelime tamamlama
Fiil tamamlama
Kelime Eşleştirme
Fiil Eşleştirme
Kelime Telaffuzları
Fiil Telaffuzları
Fiil çekim testleri
|
zm. bunlar - Yet in spite of these assets segregation has placed the South socially, educationally, an economically behind the rest of the nation.
Yine de bu varlıklara rağmen ayrışma, Güneyi sosyal, eğitimle ilgili, ekonomik olarak ulusun geri kalanının ardına yerleştirmişti. - You've sat here for all these years and you don't even know how to gamble.
Yıllardır buradasın ama hala nasıl kumar oynanacağını bilmiyorsun. - So you're really gonna leave me alone
with all these naked gold women? Yani beni bütün bu çıplak altın hanımlarla
başbaşa mı bırakacaksın?
- A strong calf can only endure these conditions.
Yalnızca güçlü bir fil yavrusu bu şartlara dayanabilir. 15.09.2009 enscapsulation !- I accompany the queen most day at Versailles. These are letters she wrote when I was abroad.
Versay’de çoğu gün kraliçeye eşlik ediyorum. Bunlar, ben yurtdışındayken onun yazdığı mektuplar.
- I accompany the queen most days at Versailles. These are the letters she wrote when I was abroad.
Versay’de çoğu gün kraliçeye eşlik ediyorum. Bunlar, ben yurtdışındayken onun yazdığı mektuplar.
- Three simple words - freedom, justice and honesty. These sum up what the Liberal Democrats stand for.
Charles Kennedy Üç basit kelime - özgürlük, adalet ve dürüstlük. Liberal Demokratların desteklediği şey bunların toplamı. 18.06.2010 onr - ?eviren: derya !- She needs sleep badly. And without these pills, she doesn't sleep a wink.
Uykuya çok ihtiyacı var. Ve bu haplar olmadan bir gıdım bile uyuyamıyor. 29.08.2009 neslitukenmis !- All these corporations just
throw their money at everyone Tüm bu şirketler var ya sadece
paralarını oraya buraya savuruyorlar. - All of these people came
out just to honor you. Tüm bu insanlar seni onurlandırmak
için geldi. - l'm having trouble finishing my thesis and l'm having trouble sleeping. When l do sleep, l'm having these weird dreams.
Tezimi bitirmekte zorluk çekiyorum ve uyumakta da zorluk çekiyorum. Uyuduğum zaman bile, o garip rüyaları görüyorum. - Honey, honey. I want you to entertain these gentlemen. Look, look at her blush. This is my baby.
tatlım tatlım. bu beyefendileri eğlendirmeni istiyorum. bakın, bakın şunun utangaçlığına. İşte bu benim bebeğim. 09.09.2009 alpha - ?eviren: cumoka !- I'm trying to open these cinnamon buns.
Tarçınlı çörek paketini açmaya çalışıyorum.
- I'm trying to open these cinnamon buns.
Tarçınlı çörek paketini açmaya çalışıyorum.
- God,I love th we can
talk these things out. Tanrım, sorunlarımızı konuşarak
çözebilmemizi seviyorum! - Our calculation indicate that they abducted these children between 8:30 and 8:45.
Tahminlerimize göre bu çovukları 8.30 ve 8.45 arasında kaçırdılar. - These raised little projections here are the papillae.
Şuradaki küçük mukoza uzantıları ise papillae(dil üzerindeki kabarcıklar).
- What the hell are these little after-school tea parties about?
Şu lanet, okul sonrası adi çay partilerine ne dersin?
- But do any of these names
sound familiar? Şu isimlerden hiçbiri tanıdık geliyor mu
acaba? - Now after all these years, I've
finally descended to your level. Şimdi, bunca yıldan sonra,
senin seviyene düştüm.
3,501 c?mle
|