En çok kullanılan kelimeler
En çok kullanılan fiiller
Boşluk doldurma (kelimeler)
Boşluk doldurma (fiiller)
Kelime tamamlama
Fiil tamamlama
Kelime Eşleştirme
Fiil Eşleştirme
Kelime Telaffuzları
Fiil Telaffuzları
Fiil çekim testleri
|
zm. şu
s. öteki
zf. bu kadar - Come on,there's got to be something
underneath that sullen exterior. Yapma, o somurtkan dış görünüşünün
altında bir şeyler olmalı. - Oh, come on, what's the worst thing that could happen?
Yapma, daha kötü ne olabilir ki?
- Don't do that.
Yapma bunu.
- He knew that there was nothing that could be done.
Yapılabilecek bir şey olmadığını da biliyordu.
- I know that you can't, and I'm positive that you won't.
Yapamayacağını biliyorum ve bence yapmayacaksın.
- I can't do that. It'd look desperate.
Yapamam. Umutsuz görünürüm.
- It's not until we've done all we can. It causes a miracle so that it becomes viable.
Yapabileceklerimizin hepsini yapana dek işimiz bitmiş değil. Bir mucize olursa geçerli olacak her şey. - When we do the best that we can, we never know what miracle is wrought in our life, or in the life of another.
Helen Keller Yapabildiğimizin en iyisini yaptığımızda, bizim hayatımızı veya başkasının hayatını hangi mucizenin süsleyeceğini asla bilemeyiz. 18.06.2010 onr - ?eviren: derya !- I'm, I'm just saying,
if that was me... Yani, diyorum ki, eğer ben olsaydım... - Do you mean to tell me that you cannot
do one single pull-up? Yani tek bir barfiks bile
çekemediğini mi söylüyorsun? - That means, Stan, you babysit
that Samsonite shoot every day. Yani Stan, sen her gün Samsonite
çekimiyle ilgileniyorsun. - So you're not hitting that?
Yani onu götürmüyor musun?
- So that night we got mugged,
Yani o soyulduğumuz gece, ... - So you're just all alone
in that big apartment? Yani o koca evde
yapayalnız mı yaşıyorsun? - So you're saying that NASA's going to kill the President with an earthquake?
Yani NASA’nın başkanı bir depremle mi öldüreceğini söylüyorsun? - So you want me to get the books, is that it?
Yani benden kitapları geri almamı istiyorsun, öyle mi?
- In return,I have undergone this change so that I may become a bridge between our worlds in the hope that we will never know war between us again.
Yanıt olarak aramızda tekrar bir savaş olmaması umudunu taşıyarak dünyalarımız arasında bir köprü kurabilirim diye bu değişimi gösterdim. - You're alone and that seems to depress you "A vicious circle!"But you're too stubborn to change it.
Yalnızsın ve bu seni depresyona sokuyor.” Kötü niyetli bir daire “bu. Ama bunu değiştiremeyecek kadar aksisin. - I can only remember that in bits and pieces. She came home. I realized that she knew. She aimed the gun at me.
Yalnızca bölük pörçük hatrlayabiliyorum. Eve geldi. Bildiğini anladım. silahını bana doğrulttu.
54,454 c?mle
|